该死的人类
发布时间:2012年1月21日 更新时间:2024年5月29日
作者:赵廷鹏 文章ID:1209 浏览:
作者:赵廷鹏 文章ID:1209 浏览:
这题目可真灼人,也吓好心人—跳。这是马克—吐温的文题,他说得有理,人类中真有比毒蛇还毒的,毒到在池边洗手也会把鱼毒死,这种人该死不该死?
马克·吐温写道,—个英国伯爵为—顿饭让仆人捕杀了72头牛,他们只了不到一头,其余的都烂掉了;把七头小牛放在南美蟒蛇的笼子里,蟒蛇吃了一头就满足地躺下,对其他小牛毫无兴趣。这试验表明:伯爵与蟒蛇的区别在于伯爵残忍而蟒蛇不残忍,伯爵会胡乱摧残对他根本无用的东西而蟒蛇不会。这也就是杜甫指责的“朱门酒肉臭,路有冻死骨”。中外皆然,这人类“该死”吧?
晚清薛福成的《庸庵笔记》中有一则《河工奢侈之风》,记载河道总督衙门的腐败。清政府每年拔经费银数百万两,实际用于治河工程的十不及一,其余的均被文武官员弁挥霍和用于大小衙门应酬了。只说饮食斗奇竞巧,就令人心惊肉跳。且不说一道“鹅掌”杀数百只鹅,每鹅只取两掌,全鹅皆弃;且不说一道“驼峰”杀三四驼,每驼只取一峰,全驼皆弃;且不说一道“鱼羹”杀十数尾鱼,只取其血,全鱼皆弃;且不说一道“猴脑”,选俊猴,衣锦绣,凿孔于桌以纳猴头,热汤灌顶,破其颅,客在活猴哀叫声中用银勺探脑嚼之,每客所吸,一两勺而已——报载,近年中国华宴也上鹅掌、驼峰、鱼羹、猴脑了,是不是这种吃法呢?
放下以上诸端,现转述其吃“豚脯”,文中写道:“其法闭豚于室,每人执竹竿追而轶之。豚叫号奔绕,以至于死。亟划取其背肉一片,萃数十豚,仅供一席之宴。盖豚被轶将死,其全体精华,萃于脊背,割而烹之,甘脆无此。而其余肉则皆腥恶失味,尽委之沟渠矣。”宰夫说,他数月轶杀数千豚,委之如蝼蚁。朱门的酒肉香醇无比,腥臭都扔到劳动人民的生活空间了,何止是“富人一席饭,穷汉十年粮”呢?从古到今的这类人也“该死”吧?还要赞美他们“创造美食文化”吗?
人类中的“该死”者暴殄天物,率兽食人,古今皆然,中外皆然。所不同的是,外国的“该死族”大多是对自已的私财挥金如土,其恶果多是倾家荡产;中国的“该死族”家累千金,—毛不拔,而对国家财务巧取豪夺,一掷千万,其恶果是祸国殃民。
人类中的“该死者”本来就绵绵不绝,幸逢好时代,公款消费,就更“鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤”了。这几年,满汉全席、孔雀全宴、天鹅全宴、梅花鹿宴以及红烧果子理、清炖红地图都摆上台盘了,还开发出佛跳墙、杨妃乳、西施舌,推陈出新。南宋吕本中曾作诗抨击这种“该死”现象,说:“海上凡鱼不识字,百千生命一杯羹。”可是嘲讽了千余年,有什么用呢?
马克·吐温写道,—个英国伯爵为—顿饭让仆人捕杀了72头牛,他们只了不到一头,其余的都烂掉了;把七头小牛放在南美蟒蛇的笼子里,蟒蛇吃了一头就满足地躺下,对其他小牛毫无兴趣。这试验表明:伯爵与蟒蛇的区别在于伯爵残忍而蟒蛇不残忍,伯爵会胡乱摧残对他根本无用的东西而蟒蛇不会。这也就是杜甫指责的“朱门酒肉臭,路有冻死骨”。中外皆然,这人类“该死”吧?
晚清薛福成的《庸庵笔记》中有一则《河工奢侈之风》,记载河道总督衙门的腐败。清政府每年拔经费银数百万两,实际用于治河工程的十不及一,其余的均被文武官员弁挥霍和用于大小衙门应酬了。只说饮食斗奇竞巧,就令人心惊肉跳。且不说一道“鹅掌”杀数百只鹅,每鹅只取两掌,全鹅皆弃;且不说一道“驼峰”杀三四驼,每驼只取一峰,全驼皆弃;且不说一道“鱼羹”杀十数尾鱼,只取其血,全鱼皆弃;且不说一道“猴脑”,选俊猴,衣锦绣,凿孔于桌以纳猴头,热汤灌顶,破其颅,客在活猴哀叫声中用银勺探脑嚼之,每客所吸,一两勺而已——报载,近年中国华宴也上鹅掌、驼峰、鱼羹、猴脑了,是不是这种吃法呢?
放下以上诸端,现转述其吃“豚脯”,文中写道:“其法闭豚于室,每人执竹竿追而轶之。豚叫号奔绕,以至于死。亟划取其背肉一片,萃数十豚,仅供一席之宴。盖豚被轶将死,其全体精华,萃于脊背,割而烹之,甘脆无此。而其余肉则皆腥恶失味,尽委之沟渠矣。”宰夫说,他数月轶杀数千豚,委之如蝼蚁。朱门的酒肉香醇无比,腥臭都扔到劳动人民的生活空间了,何止是“富人一席饭,穷汉十年粮”呢?从古到今的这类人也“该死”吧?还要赞美他们“创造美食文化”吗?
人类中的“该死”者暴殄天物,率兽食人,古今皆然,中外皆然。所不同的是,外国的“该死族”大多是对自已的私财挥金如土,其恶果多是倾家荡产;中国的“该死族”家累千金,—毛不拔,而对国家财务巧取豪夺,一掷千万,其恶果是祸国殃民。
人类中的“该死者”本来就绵绵不绝,幸逢好时代,公款消费,就更“鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤”了。这几年,满汉全席、孔雀全宴、天鹅全宴、梅花鹿宴以及红烧果子理、清炖红地图都摆上台盘了,还开发出佛跳墙、杨妃乳、西施舌,推陈出新。南宋吕本中曾作诗抨击这种“该死”现象,说:“海上凡鱼不识字,百千生命一杯羹。”可是嘲讽了千余年,有什么用呢?