山静日长
作者:[宋]罗大经 文章ID:8463 浏览:
【原文】
山静日长
[宋]罗大经
唐子西诗云:"山静似太古,日长如小年。"余家深山之中,每春夏之交,苍藓盈阶,落花满径,门无剥啄@,松影参差,禽声上下。午睡初足,旋汲山泉,拾松枝,煮苦茗吸之。随意读《周易》《国风》《左氏传》《离骚》《太史公书》及陶杜诗、韩苏文数篇。从容步山径,抚松竹,与麛②犊共偃息于长林丰草间。坐弄流泉,漱齿濯足。既归竹窗下,则山妻③稚子,作笋蕨@,供麦饭,欣然一饱。弄笔窗前,随大小作数十字,展所藏法帖、墨迹、画卷纵观之。兴到则吟小诗,或草《玉露》⑤一两段,再烹苦茗一杯。出步溪边,邂逅园翁溪叟,问桑麻,说粳稻,量晴校雨,探节数时,相与剧谈⑥一晌。归而倚杖柴门之下,则夕阳在山,紫绿万状,变幻顷刻,恍可入目。牛背笛声,两两来归,而月印前溪矣。
味子西此句,可谓妙绝。然此句妙矣,识其妙者盖少。彼牵黄臂苍,驰猎于声利之场者,但见衮衮⑦马头尘,匆匆驹隙影耳,乌⑧知此句之妙哉!人能真如此妙,则东坡所谓"无事此静坐,一日似两日,若活七十年,便是百四十",所得不已多乎!
注释:①剥啄:象声词,形容轻轻敲门的声音。②,麛,音mi,小鹿,也泛指幼兽。
③山妻:隐士之妻。常用作对别人称自己的妻子的谦词。④笋蕨:竹笋和蕨菜。
⑤玉露:作者有笔记《鹤林玉露》。⑥剧谈:畅谈。⑦交褒:尘雾迷漫的样子。
⑧乌:疑问代词,哪里,怎么。
【问题】
8.解释下列句子中加点的词(4分)
①余【家】深山之中 家:
②午睡初足,旋【汲】山泉 汲:
③【邂逅】园翁溪叟 邂逅:
④而月【印】前溪矣 印:
9.与文中"归而倚杖柴门之下"中"而"字的意义和用法相同的一项是( )(4分)
A.义不杀少【而】杀众,不可谓知类 B.生于忧患【而】死于安乐
C.尉剑挺,广起,夺【而】杀尉 D.朝【而】往,暮而归,四时之景不同
10.翻译下面这个句子(4分)
苍藓盈价,落花满径,门无剥啄,松影参差,禽声上下。
答:
11.下列对文意的理解有误的一项是( )(4分)
A.文章第1段描写作者闲雅有致的生活,展现了多幅人与自然和谐相处的画面。第2段则为作者对世事人生的感慨。
B.文中的《国风》即《诗经》,《太史公书》即《史记》,"陶杜"指陶渊明和杜甫,"韩苏"指韩愈和苏轼。
C."匆匆驹隙影耳"中"驹隙影"即成语"白驹过隙",意思是日影如白色的骏马飞快地驰过缝隙,形容时间过得非常快。
D."彼牵黄臂苍,驰猎于声利之场者"不仅借助了苏轼的《江城子·密州出猎》诗句的意像,而且说的是也像苏轼一样的爱好打猎游玩的当权者。
【参考答案】
8.词语解释(4分,每个词语解释正确得1分)
①家:居家或住家。(只要能答出名词动用或名词动用的意思即可)
②汲:打水或汲水。
③邂逅:不期而遇或偶然遇见。
④印.倒映或映入。
9.虚词(4分)(C)
10.翻译(4分)
答:绿色的苔藓长满台阶,鲜花铺满了小路,没有敲门的声音来打扰,松树的影子凌乱不一地映在地上.地面和空中不时传来鸟儿的啼鸣。(5个分句,每翻译正确1个得1分;只要翻译正确4个就可得满分)
11.文意理解(4分)(D)