于振海网——于振海的个人博客搜索

学会输的风度

发布时间:2014年12月27日  更新时间:2024年11月4日
作者:张根宝  文章ID:19661  浏览:

【原文】
    学会输的风度
    张根宝
    罗马尼亚运动员、奥运会女子体操冠军获得者科马内奇,在紧张的训练和激烈的竞赛中,在遭到挫折失败的时候,教练告诉她:“必须学会输的风度,你必须研究你的错误,并加以改正。”科马内奇严格地按照这一教诲做了。她最不喜欢听的是“很好!”“好极了!”她最欢迎的是人家能够指出她的错误和不足。她从难从严刻苦训练,扎扎实实纠正一切不足之处,终于为她亲爱的祖国,也为她自己,赢得了无上光荣!
    成功来自勤奋,在这里是没有任何侥幸和取巧的捷径可走的。但是若要说有什么“秘诀”的话,那就是记住教练对她的指导:“研究你的错误,并加以改正。”
    无数事实证明,错误,从来不只是意味着失败。它还是通向成功的必由阶梯。如果你能正确对待它、抓住它、研究它、克服它,未知就可变为有知,失败就会转化为胜利。没有605次的失败,就没有著名的药剂“六○六”。不接受“左”“右”倾机会主义错误的教训,中国革命就不可能沿着正确的航道胜利前进。契诃夫不是说过:要雕出一张大理石脸,把不是脸的地方去掉就是了。不同的语言,说出了一个共同的真理,要达到目的,就必须首先在实践中弄清什么是错误的,什么地方不是“脸”。如果尽可能把错误,把“不是脸的地方”去掉,剩下的不就是准确、优美、一张漂亮的大理石脸吗?
    显而易见,人总是一分为二的,明于知己,了解自己的缺点错误,好处是很多的。然而,“闻过则喜”的人,却似乎并不像应该有的那么多。三百多年前莎士比亚曾借剧中人的嘴说:“人们的耳朵不能容纳忠言,谄媚却这样容易进去!”可见,讳疾忌医,爱吹不爱批,简直是一种通病。
    如果我们大家都像科马内奇那样对待缺点、错误,或者就把莎士比亚的那句话,掉个个儿,那么,一个人的进步就会是很可观的了。
    有道是:人非圣贤,孰能无过?有过必改,来者可追。

【问题】
    11.通读全文,用原文中词句指出“输的风度”的含义。(3分)
    12.为了论证要“学会输的风度”,作者运用了哪几个事实论据?(请简要概括)(6分)
    13.请你举一个事实论据来证明“成功来自勤奋,在这里是没有任何侥幸和取巧的捷径可走的”这一观点。(不超过八十字)(4分)
    14.文章引用了莎士比亚的话,又说“把莎士比亚的那句话,掉个个儿,那么,一个人的进步就会是很可观的了”。请把莎士比亚的话“掉个个儿”写在下面。并请你结合自己的生活实际,并从身边举一个例子谈谈自己的看法。(不超过一百字)(6分)

【参考答案】
    11.研究你的错误并加以改正。
    12.①可马内奇赢得冠军;②606药剂606次研究才获成功;③中国革命接受“左”右倾机会主义教训才沿着正确的航道胜利前进。
    13.略。所选事例一定要紧扣观点,说理要有力。
    14.人们的耳朵要容纳忠言,谄媚就不能进入。所选事例一定要紧扣观点,说理要有力。
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:交不出去的一百分考卷
  • 下一篇:唐雎说信陵君
  • 【推荐文章】

  • 小池

    【原文】 小池 杨万里 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立...

  • 题衡阳泗州寺

    【原文】 题衡阳泗州寺 张bi n① 一水悠悠百粤通,片帆无奈信秋风。 几层峡浪寒舂月...

  • 诸人共游周家墓柏下

    【原文】 诸人共游周家墓柏下 陶渊明 今日天气佳,清吹与鸣弹。 感彼柏下人,安得不...

  • 昂首与低头的智慧

    【原文】 昂首与低头的智慧 胡安运 人处世间,总免不了两种行动姿态:昂首与低头。昂...

  • 花果山的主人姓什么

    【原文】 花果山的主人姓什么 雨天,花花绿绿的伞填满每条街道,到处堵车。我大清早出...

  • 餐具“防毒”百诀窍

    【原文】 餐具防毒百诀窍 三聚氰胺的魔爪最近又伸向了仿瓷餐具。近日有消息称,仿瓷餐...

  • 【最新文章】

  • ⑤提到冬天,人们往往和萧条冷落、枯木萎草的
  • 当下立住脚看,只见远远地黑凛凛一条大汉,吃
  • 题破山寺后禅院
  • 江河
  • 9.根据下文提供的情景,写出民警谢治胜的喊
  • 10.仿照示例,在“彩虹”、“气球”、“天平
  • 我只有一束鲜花
  • 命运有时就是一根洪水中的木头,抓不住就失去
  • 学校举办“推广普通话活动周”综合性实践活动
  • 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求
  • 父亲的雨
  • 黔之驴
  • (5)王维的诗充满诗情画意。“明月松间照,
  • ⑥请从下面的名人中任选一位,从你所学的课文
  • 神秘的花香