君讳①平,字秉之,姓许氏。余尝谱其世家,所谓今泰州海陵县主
作者:未知 文章ID:24911 浏览:
【原文】
君讳①平,字秉之,姓许氏。余尝谱其世家,所谓今泰州海陵县主簿②者也。君既与兄元相友爱称天下,而自少卓荦③不羁,善辩说,与其兄俱以智略为当世大人④所器。宝元时,朝廷开“方略”⑤之选,以招天下异能之士,而陕西大帅范文正公以君所为书以荐,于是得召试,为太庙斋郎,已而选泰州海陵县主簿。贵人多荐君有大才,可试以事,不宜弃之州县。君亦尝慨然自许,欲有所为。然终不得一用其智能以卒。噫!其可哀也已。(节选自王安石《泰州海陵县主簿许君墓志铭》)
【注释】①讳:对尊长避免说写其名,表示尊敬的心意;②主簿:官名,各级主官属下掌管文书的佐吏;③卓荦(zhuóluò):超出一般;④大人:指德行高尚的人;⑤方略:方法与谋略。
【问题】
12.解释下列加点词的含义。(4分)
⑴【善】辩说( )
⑵君既与兄元相友爱【称】天下( )
⑶不【宜】弃之州县( )
⑷【以】招天下异能之士( )
13.划分句子节奏。(停两处)(2分)
而陕西大帅范文正公以君所为书以荐
14.翻译下列句子。(4分)
⑴与其兄俱以智略为当世大人所器。
⑵君亦尝慨然自许,欲有所为。
15.用自己的话说说许平是个什么样的人,文中流露出作者怎样的感情。(3分)
【参考答案】
12.善于;称赞、称颂(被称赞、为…称赞亦可);应该;来、用来
13.而\陕西大帅范文正公\以君所为书以荐
14.(1)与他的哥哥都凭借智谋才略被当时德行高尚的人所器重。(2)许君也曾经激昂慷慨地称许自己,想要有所作为。
15.许平自小卓越特出、不受拘束,善于辨析论说,才华出众,有远大志向;文中表达了作者对许平才华的赞美之情和对其壮志未酬身先死(怀才不遇、英年早逝)的惋惜之情。(每点1分,共3分)
附译文:
君名平,字秉之,姓许。我曾经为他的家族世系编撰过家谱,他就是家谱上所载的现任泰州海陵县主簿的人。许君既与他的哥哥许元以互相友爱被天下人称赞,又从小卓越特出、不受拘束,善于辨析论说,与他的哥哥都凭借智谋才略被当时德行高尚的人所器重。宝元年间,朝廷开设“方略”的制举科目,用来招纳天下具有特殊才能的人,陕西大帅范仲淹将许君所写的文章向皇上推荐,于是许君得以被召应试,担任太庙斋郎,不久被选任为泰州海陵县主簿。达官贵人大多推荐许君有大才,可任以大事,不应该把他抛弃埋没在州县任上;许君也曾经激昂慷慨地称许自己,想要有所作为,然而终于没能得到施展他才智的机会就死去了。唉!多么可悲啊。