【甲】陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉
作者:未知 文章ID:34413 浏览:
【原文】
【甲】陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”
二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。
(选自司马迁《史记·陈涉世家》)
【乙】既罢,归国,以相如功大,拜为上卿,位在廉颇之右①。
廉颇曰:“我为赵将,有攻城野战之大功,而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。且相如素贱人②,吾羞,不忍为之下!”宣言曰:“我见相如,必辱之。”相如闻,不肯与会。相如每朝时,常称病,不欲与廉颇争列③。已而相如出,望见廉颇,相如引车避匿④。
于是舍人⑤相与⑥谏曰:“臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。今君与廉颇同列,廉君宣恶言,而君畏匿之,恐惧殊甚。且庸人尚羞之,况于将相乎?臣等不肖,请辞去。”蔺相如固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”
廉颇闻之,肉袒负荆⑦,因⑧宾客至蔺相如门谢罪,曰:“鄙贱之人,不知将军⑨宽之至此也!”
卒相与欢,为刎颈⑩之交。
(选自司马迁《史记·廉颇蔺相如列传》)
【注释】
①右:上。古人以右为尊。②相如素贱人:指蔺相如这个人做过太监的家臣,向来微贱。③争列:争位次的高下。④引车避匿:将车子调转躲避。⑤舍人:指蔺相如的门客。⑥相与:一起,共同。⑦负荆:背着荆条,表示愿受鞭打。⑧因:通过。⑨将军:当时的上卿兼职将相,所以廉颇这样称呼蔺相如。⑩刎(wěn)颈之交:指能够共患难、同生死的朋友。
【问题】
6.解释下列语句中加点词的意思。(2分)
(1)会天大雨 会:
(2)鄙贱之人 鄙:
7.下列语句中的“而”与“佣者笑而应曰”中的“而”意思相同的一项是(2分)
A.潭西南而望
B.而君畏匿之
C.而中道崩殂
D.惑而不从师
8.用现代汉语翻译下列语句。(4分)
(1)天下苦秦久矣 翻译:。
(2)公之视廉将军孰与秦王 翻译:。
9.《史记》是以人物传记为中心的纪传体散文,作者司马迁全面把握和充分展示历史人物形象,在一篇传记中往往同时写出人物性格的几个侧面。【甲】文中“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉”的慨叹,体现出陈涉虽身份低微,但胸怀大志;“置书鱼腹”、“篝火狐鸣”等一系列举动,又展现了他善于谋划,做事周密的特点。【乙】文中的廉颇因蔺相如功高于自己,便抛出一句“我见相如,必辱之”,可见他①的特点;但是在了解到蔺相如以国家为重的用意后,立即“负荆请罪”,又表现出②的特点。(4分)
【参考答案】
6.(共2分)(1)(1分)适逢(恰巧遇到)
(2)(1分)见识浅陋。评分说明:每空1分,共2分。
7.(2分)A
8.(共4分)(1)(2分)天下百姓苦于秦国(的统治)已经很长时间了。
(2)(2分)诸位认为廉将军与秦王相比怎么样?
评分说明:“苦”、“视”、“孰与”为得分点,每点1分,共3分,译句流畅明确1分。
9.(4分)①鲁莽自负(心胸狭隘)
②知错就改
评分说明:每处2分,意思对即可。