于振海网搜索

凤呜驿记

发布时间:2023年1月16日
作者:苏轼  文章ID:70723  浏览:

【原文】
    凤呜驿记
    苏轼
    始余丙申岁举进士,过扶风,求舍于馆人,既入,丕互居而出,次于逆旅。其后六年,为府从事。至数日,谒客于馆,视客之所居与其凡所资用,如官府,如庙观,如数世富人之宅。四方之至者,如归其家,皆乐而忘去。将去,既驾,虽马亦顾其皂而嘶。余召馆吏而问焉。吏日:“今太守宋公之所新也。自辛丑八月而公始至,既至逾月而兴功,五十有五日而成。用夫三万六千,木以根计,竹以竿计,瓦甓(pì砖)、坯、钉各以枚计,秸以石计者,二十一万四千七百二一有八。而民未始有知者。”余闻而心善之。
    其明年,县令胡允文具石请书其事。余以为有足书者,乃书曰:古之君子不择居而安,安则乐。乐则喜从事,使人而皆喜从事,则天下何足治欤。后之君子,常有所不屑,使之居有所不屑,则躁,否则惰。躁则妄,惰则废,既妄且废,则天下之所以不治者,常出于此,而不足怪。今夫宋公计其所历而累其勤,使无龃龉于世,则今且何为矣,而犹为此官哉。然而未尝有不屑之心。其治扶风也,视其卼臲(wùniè,惶惶不安)者而安植之,求其蒙茸者而疏理之,非特传舍而已,事复有小于传舍者,公未尝不尽心也。尝食刍豢者难于食菜,尝衣锦者难于衣布,尝为其大者不屑为其小,此天下之通患也。《诗》日:“岂弟(和乐平易)君子,民之父母。”所贵乎“岂弟”者,岂非以其不择居而安,安而乐,乐而喜从事欤?夫修传舍,诚无足书者,以传舍之修,而见公之不择居而安,安而乐,乐而喜从事者,则是真足书也。

【问题】
    9.对下列句子中加点的词语,解释不正确的一项是(    )
    A.求舍于馆人    舍:住宿
    B.太守宋公之所新也    新:重新修缮
    C.计其所历而累其勤    累:劳累
    D.视其卼臲者而安植之    植:通“置”,安置
    10.下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一项是(    )
    A.①余召馆吏而问焉    ②焉有仁人在位,罔民而可为也
    B.①余闻而心善之    ②得双石于潭上,扣而聆之
    C.①则天下何足治欤    ②则胜负之数,存亡之理,当与秦相较
    D.①以传舍之修    ②舆薪之不见
    11.下列各组句子中,都属于作者直接称颂宋公的一项是(    )
    ①四方之至者,如归其家,皆乐而忘去。
    ②余闻而心善之
    ③使无龃龉于世,则今且何为矣
    ④未尝有不屑之心
    ⑤视其虺熊者而安植之
    ⑥公之不择居而安,安而乐,乐而喜从事
    A.①②④
    B.①③⑤
    C.②④⑥
    D.③④⑤
    12.下面对原文有关内容的分析概括,不正确的一项是(    )
    A.作者考取功名后曾几次来到驿站,驿站变化之大,令作者惊叹不已。作者在拜会客人之后准备离开,车驾准备好了,马却回望着马厩嘶鸣,舍不得离开。
    B.文章对扶风郡守宋,充满赞誉,主要是因为他能不择居而安,安而乐,乐而喜从事,更为重要的是他干事而不扰民。
    C.文章用驿站前后变化之大、古今君子行事的不同等方面进行对比,突出了郡守宋公的业绩和高尚品德。
    D.本文构思独特,名为驿站写记,意却不在驿站本身,实则以小见大,从驿站的变化着笔,落实到为人为官之道。
    13.把文言阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语(10分)
    (1)既入,不可居而出,次于逆旅。(3分)
    (2)使之居其所不屑,则躁,否则惰。(3分)
    (3)尝食刍豢者难于食菜,尝衣锦者难于衣布(4分)

【参考答案】
    9.C(累:积聚)
    10.A(A①代词,这,指代驿站前后面目一新。②疑问副词,怎么,哪里。B均为连词,表修饰。C均为连词,表假设关系,那么。D均为助词,宾语前置。)
    11.C
    12.A(文中“将去”的主语是指“住驿站的客人”而非作者自己。)’
    13.(10分)
    (1)已经进入(驿站后),(发现条件极差)无法住宿而离开,住进了旅店。(大意1分,“次”“逆旅”各1分)
    (2)如果让他处在做自己轻视的事的位置上,就会焦躁,要不就懒惰。(大意1分,“使”“不屑”各1分)
    (3)曾经吃肉的人(觉得)吃蔬菜很艰难,曾经穿绸缎的人(觉得)穿布衣很艰难。(大意1分,“刍豢”1分,“难”“衣”各1分)
    【参考译文】
    当初,我在丙中年考取进士,经过扶风,向凤鸣驿的管理人请求住宿,进入驿站后,(发现条件极差)无法住宿,赶紧出来,住进了旅店里。六年后,我担任扶风郡府的官员。到任后几天,我到凤呜驿站拜会客人,看到驿站客人居住的地方和客人用的器具,就像官府或庙宇道观或数代富裕家庭一样(整肃、齐备)。各地经过扶风在驿站住宿的人,就像回到了自己的家中一样,快乐得舍不得离开。客人们离开时,驾好了马车,连马也回头望着马厩嘶鸣(好像舍不得离开)。我召来驿站的官吏询问情况。驿站的官吏说:“当今的太守宋公重新修缮了凤鸣驿。辛丑年八月,宋公才到扶风任太守,到任后一个多月开始动工修缮扶风驿站,五十五天后完工。用工三万六千个,木头用根记数,竹子以竿计数,瓦、砖、陶器、钉子以枚计数,秸杆以石计数,数量总共达到了二十一万四千七百二十八,而扶风的老百姓却不曾知道这些情况。”我听后内心里赞叹起宋公来。
    第二年,扶风县令胡允文立下石碑请我为这事作记,我认为有值得写下的东西。于是写道:古时的君子能随处而安居,安居就心中快乐,心中快乐就愿意干一些实事。如果人人都乐于干实事,那么天下何愁治理不好呢?后世的君子,常常认为身边之事不值得去做,如果让他处在做自己轻视的事的位置上,就会焦躁,要不就懒惰。焦躁就胡作非为,懒惰就悲观厌世,既胡作非为,又悲观厌世,天下难以治理常常是出于这种原因,也就不值得奇怪了。累计宋公为官的资历和勤勉,如果不是与世道不合,那么(早就不知该)担任何种要职了!但是他现在还在干着这太守的工作,而且不曾有看不起这工作的意思。宋公治理扶风郡,对那些惶惶不安的百姓尽力安置,对那些杂乱无章的地方,尽心疏理。不只是修缮传舍这样的事,还有比修缮传舍更小的事情,宋公也不曾不尽心而为。曾经食肉类的吃蔬菜很艰难,曾经穿绸缎的人穿布衣很艰难,曾经做大事的人看不起做小事,这是天下人的通病。《诗经》中说:“德行平易的君子,可为老百姓的父母官。”那些德行平易的君子,他们的可贵之处,难道不是因为他们随处而安居,安居下来就心中快乐,心中快乐就乐意干一些实事吗?修缮传舍这件事,确实不值得一记,(只是)因为修缮传舍可以显现宋公能随处而安居,安居下来就心中快乐,心中快乐就乐意干一些实事,而这(才)真的值得大书特书了。
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:沈嘉徵,字怀清,山阴人。年十三,刲①股和药愈母疾。援例授广西
  • 下一篇:黄州
  • 【推荐文章】

  • 次韵送张山人归彭城

    【原文】 次韵送张山人①归彭城 苏轼 羡君飘荡一虚舟,来作钱塘十日游。 水洗禅心都...

  • 早寒有怀

    【原文】 早寒有怀 孟浩然 木落雁南度,北风江上寒。 我家襄水曲,遥隔楚云端。 乡泪...

  • 夜别韦司士

    【原文】 夜别韦司士① 高适 高馆张汀酒复清,夜钟残月雁归声。 只言啼乌堪求侣,无...

  • 贺新郎·别茂嘉十二弟

    【原文】 贺新郎 别茂嘉十二弟① 辛弃疾 绿树听鹈鴂②,更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切...

  • 白燕

    【原文】 白燕 袁凯① 故国飘零事已非,旧时王谢应见稀。 月明汉水初无影,雪满梁园...

  • 夜宴左氏庄

    【原文】 夜宴左氏庄① 杜甫 林风纤月落,衣露静琴张。 暗水流花径,春星带草堂。 检...

  • 【最新文章】

  • 鱼的故事
  • 真率自然的画笔人生
  • 崔郾,字广略,姿仪伟秀,人望而慕之,然不可
  • 国内外学界在讨论中国古代对外关系时,首先就
  • 廉希宪,字善用。幼魁伟,举止异凡儿。岁甲寅
  • 材料一:记者:△ 祝晓宏:语言景观是由语言
  • 次韵送张山人归彭城
  • 陈庆之字子云,义兴国山人也。幼随从梁武帝。
  • 早寒有怀
  • 夜别韦司士
  • 邢峦,字洪宾,河间郑人也。峦少而好学,负帙
  • 材料一:新能源汽车行业是近年来国家大力支持
  • 遭遇沙漠狼
  • 批评与创作相互砥砺的传统,一度是文学活动的
  • 贺新郎·别茂嘉十二弟