季布者,楚人也。为气任侠,有名于楚。项籍使将兵,数窘汉王。
作者:未知 文章ID:86422 浏览:
【原文】
季布者,楚人也。为气任侠,有名于楚。项籍使将兵,数窘汉王。及项羽灭,高祖购求布千金,敢有舍匿,罪及三族。季布匿濮阳周氏。周氏曰:“汉购将军急,迹且至臣家,将军能听臣,臣敢献计;即不能,愿先自刭。”季布许之。乃髡钳季布,衣褐衣,置广柳车中,并与其家僮数十人,之鲁朱家所卖之。朱家心知是季布,乃买而置之田。诫其子曰:“田事听此奴,必与同食。”朱家乃乘轺车之洛阳,见汝阴侯滕公。滕公留朱家饮数日。因谓滕公曰:“季布何大罪,而上求之急也?”滕公曰:“布数为项羽窘上,上怨之,故必欲得之。”朱家曰:“君视季布何如人也?”曰:“贤者也。”朱家曰:“臣各为其主用,季布为项籍用,职耳。项氏臣可尽诛邪?今上始得天下,独以己之私怨求一人,何示天下之不广也!且以季布之贤而汉求之急如此,此不北走胡即南走越耳。夫忌壮士以资敌国,此伍子胥所以鞭荆平王之墓也。君何不从容为上言邪?”汝阴侯滕公心知朱家大侠意季布匿其所乃许曰诺待间果言如朱家指上乃赦季布当是时,诸公皆多季布能摧刚为柔,朱家亦以此名闻当世。季布召见,谢,上拜为郎中。
季布为河东守,孝文时,人有言其贤者,孝文召,欲以为御史大夫。复有言其勇,使酒难近。至,留邸一月,见罢。季布因进曰:“臣无功窃宠,待罪河东。陛下无故召臣,此人必有以臣欺陛下者。今臣至,无所受事,罢去,此人必有以毁臣者。夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣。臣恐天下有识闻之有以窥陛下也。”上默然惭,良久曰:“河东吾股肱郡,故特召君耳。”
(选自《史记·季布栾布列传》)
【问题】
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.汝阴侯滕公心知朱家大侠/意季布匿其所/乃许曰/诺/待间/果言如朱家指/上乃赦季布/
B.汝阴侯滕公心知朱家大侠意/季布匿其所/乃许曰/诺/待间/果言如朱家指/上乃赦季布/
C.汝阴侯滕公心知朱家大侠/意季布匿其所/乃许曰/诺/待间/果言如朱家指上/乃赦季布/
D.汝阴侯滕公心知朱家大侠意/季布匿其所/乃许曰/诺/待间/果言如朱家指上/乃赦季布/
11.下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.三族,一种说法是父族、母族、妻族的合称。夷灭三族是古代极为残酷的刑罚。
B.髡钳,古时的刑罚,髡是去发,钳是用铁束头。这里指扮作一个犯罪的囚徒。
C.项籍,名籍,字羽。古人幼时命名,成年取字,字和名有意义上的联系,字是对名的解释和补充。
D.河东,黄河以东的地方,也称河内,在今山西西南部。上古时代女娲炼石补天、精卫填海等均发生于此。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.汝阴侯滕公向汉高祖进言,是由于钦佩朱家的侠义,看重季布的贤能,更是为了维护朝廷的根本利益。
B.季布颇具才能,获得滕公好评。他曾经率领军队多次使刘邦处于窘境,但后来刘邦召见了他并授予他官职,也可见其才能受到的重视。
C.朱家举出伍子胥鞭打荆平王坟墓的事例,意在说明不能过于逼迫季布,以免造成他“资敌国”的后果。
D.汉王刘邦起初重金悬赏季布,敢有藏匿者,罪及三族。但是,为了向天下显示自己胸怀宽广,最终听从建议,赦免了他。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)且以季布之贤而汉求之急如此,此不北走胡即南走越耳。
(2)夫陛下以一人之誉而召臣,一人之毁而去臣。臣恐天下有识闻之有以窥陛下也。
14.请结合下面材料中司马迁对季布的评价,简要说明季布能“摧刚为柔”的原因。(3分)
太史公曰:“以项羽之气,而季布以勇显于楚,身覆军搴旗者数矣,可谓壮士。然至被刑戮,为人奴而不死,何其下也!彼必自负其材,故受辱而不羞,欲有所用其未足也,故终为汉名将。贤者诚重其死。夫婢妾贱人感慨而自杀者,非能勇也,其计画无复之耳。
【参考答案】
10.A(“意”,猜测。“指”,意旨、意思。此句含义是:汝阴侯滕公心中知道朱家是大侠,猜想季布藏在他那里,就答应说:“好吧。”等到适当时机,果然按朱家的意思进言。皇上于是赦免了季布。)
11.D(“河内”,指今河南境内黄河以北的地方,与“河东”并不是同一个地方)
12.D(刘邦赦免季布的原因有以下几点:(1)听取滕公的进言;(2)季布为项羽卖力,是尽了他的职分,是忠心的表现;(3)刘邦赦免季布,向天下显示自己胸怀宽广;(4)逼迫季布,会使他为敌国所用。D选项以偏概全)
13.(1)况且由于季布贤能而汉朝追捕他又这么紧急,这样,(他可能)不是向北投奔匈奴,就是向南投奔南越。(得分点:且,况且;急,急迫、紧急;走,逃跑、投奔)
(2)陛下因为一个人赞誉我就召见我,又因为一个人毁谤我而要我回去,我担心天下有见识的人听了这件事,就窥探出您为人处事的深浅了。(得分点:以,因为;毁,毁谤;去,回去、离开,使动用法。)
14.自负有才,蒙羞而不以为耻,以期发挥未施展的才干;贤能的人更看重生死,更勇敢地面对人生的各种困境。
【翻译】
季布是楚人。好逞意气,以侠义自任,在楚地有名声。项籍让他领兵,他多次使汉王陷于困境。等到项羽被灭,汉高祖以千金悬赏捉拿季布,有敢于窝藏季布的,治罪要株连三族。季布藏匿在濮阳周氏家里,周氏说:“汉朝悬赏捉拿将军您十分紧急,将要追踪到我家,您如果能够接受我的建议,我才敢出主意;如果不能,我愿先自刎而死。”季布答应接受他的建议,于是周氏给季布剃掉头发,戴上铁颈圈,穿上粗麻布衣服,放在广柳车中,一并带着他的家奴几十人,到鲁地朱家那里贩卖。朱家心里知道这人是季布,就买下来安置在田庄。嘱咐他的儿子:“田庄的事情听任这个奴隶的,吃饭方面不要亏待他。”朱家就乘坐一匹马拉的轻车去洛阳,见汝阴侯滕公。滕公留住朱家款待数日。朱家趁便对滕公说:“季布有什么大罪,以至于皇上捉拿他这样急迫?”滕公说:“季布多次替项羽弄得皇上受窘,皇上怨恨他,所以一定要捉到他。”朱家说:“您看季布是怎样的人?”滕公说:“他是贤人。”朱家说:“做臣子的各替自己的主子效劳,季布为项羽用命,是他的职责。项氏的臣子能够全都杀掉吗?如今皇上才得到天下,偏偏因自己的私怨捉拿一个人,为什么要让天下人看着自己这样狭隘呢?况且由于季布贤能而汉朝追捕他又这么紧急,这样,(他可能)不是向北投奔匈奴,就是向南投奔南越。忌恨壮士从而帮助了敌国,这就是伍子胥掘开楚平王的坟墓鞭尸的缘故啊。您为什么不找个合适的机会对皇上进言呢?”汝阴侯滕公心中知道朱家是大侠,猜想季布藏在他那里,就答应说:“好吧。”等到适当时机,果然按朱家的意思进言。皇上于是赦免了季布。这时候人们都称赞季布能伸能屈,朱家也因此在当世闻名。季布接受召见,谢了罪,皇上授给他郎中的官职。
季布做了河东郡守,汉文帝的时候,有人说他很有才能,汉文帝便召见他,打算任命他做御史大夫。又有人说他很勇敢,但好发酒疯,难以接近。季布来到京城长安,在客馆居留了一个月,皇帝召见之后就让他回原郡。季布因此对皇上说:“我没有什么功劳却受到了您的恩宠,在河东郡任职。现在陛下无缘无故地召见我,这一定是有人妄誉我来欺骗陛下:现在我来到了京城,没有接受任何事情,就此作罢,遣回原郡,这一定是有人在您面前毁谤我。陛下因为一个人赞誉我就召见,又因为一个人的毁谤而要我回去,我担心天下有见识的人听了这件事,就窥探出您为人处事的深浅了。”皇上默然不作声,觉得很难为情,过了很久才说道:“河东对我来说是一个最重要的郡,好比是我的大腿和臂膀,所以我特地召见你啊!”