于振海网搜索

三人小品剧本《荒岛求生》

发布时间:2013年4月13日
作者:未知  文章ID:9713  浏览:

    人物:大鲁——化工专家
    阿宾——鱼类学家
    小孙——电类学家
    地点:荒岛
    幕启:[大鲁,阿宾正给小孙喂药。]
    宾:能行吗,大鲁,你这药好像是假冒伪劣产品。
    鲁:我说鱼类学家,别讲没有根据的话。这是什么地方,茫茫太平洋中的一个荒岛,你让我哪儿去找先锋霉素、三九胃泰、复方达克宁,别忘了我是大名鼎鼎的化工专家,珊瑚虫是一种特殊的腔肠动物,这个岛上到处是它们分泌的石灰石质骨胳,将这些石灰质骨胳磨成粉,再加上一定量的芦芸,就成了我的"粉末一号"、具有起死还生的特殊疗效。它是馈赠亲友,居家旅行的必备良药!
    宾:(怀疑地)可是小孙没有醒过来呀?
    鲁:哎呀,总得有个过程吧!
    宾:哎,我们真够倒霉的,乘上了“泰坦克尼”号,遇到了海难,漂流到这荒岛上,也不知偷渡到了哪国领土。我姓宾,你姓鲁,他姓孙,三个姓如起来,正好是“鲁宾孙”,注定要在荒岛上维生。
    鲁:有我大天才在,渴不死你,这鞋子里装的是海水,能喝么?不能。但只要把神奇的“粉末二号”……
    宾:“粉末二号”,其实就是银砂……
    鲁:天机不可泄漏:只要把这些宝贝放在海水中,中和了盐份,淡化了海水,还能生成了新的矿物质哪,(唱)“多一点矿物,多一点健康”!
    宾:有我在,也饿不死你啊。我一唱歌,鱼儿就来了。(唱,……鱼儿来)。你也太狠心了!捞起鱼来就像樱木花道一样。哎,鱼儿真可怜。你就不能吃素菜,海带、海苔、紫菜,应有尽有,还有助于美容,清新爽洁,不紧绷!
    孙:水……水……。
    鲁:小孙醒了!小孙醒了,“粉末一号”如何,相信我,没错的!
    孙:啊!这是什么地方?真美啊!
    鲁:电脑专家,这是荒岛!
    孙:荒岛?完了!我在墨西哥还有个学术报告要作,这下要泡汤了!
    宾:能活到今天就不错了。全亏了大鲁,你一掉进海里就昏过去了,他用珊瑚救活了你。
    鲁:同舟共济吧,还靠阿宾用魔法招来了鱼。
    宾:是声控法。
    孙:这儿有船就好了。蓝蓝的天,白白的帆……
    鲁:(唱)“噢算了吧”,别做梦了,阿宾早就问过鱼儿了,这儿离航道远着呢!
    孙:什么鱼个儿不小,速度又快!
    鲁:是海豚。
    宾:海豚不是鱼。
    孙:海豚能载着我们登陆也好。
    宾:我驯过不少海豚,它们的IQ还没那么高。
    孙:只要把它叫来,我就有办法,
    鲁:电脑专家大脑有了病毒。
    孙:你别管。阿宾,把海豚叫来。
    宾:(走到岸边,对着水下唱)“深深的海洋……”
    鲁:海豚听得懂南斯拉夫民歌?
    宾:这里的海豚是移民。
    孙:啊,来了来了,它们来了,你可真灵啊!
    鲁:这不是白日做梦吧!
    孙:看我的!这是我随身带的微型电脑。把它贴在海豚头上,输入命令,通过电磁波传入海豚大脑皮层,叫它干什么就干什么!
    宾:海豚背上很滑,坐不上去啊?
    鲁:关键时候还要看我的。全新的防滑剂,粘土和鸟粪的合作:“粉末三号”闪亮登场!
    宾:恶心……
    鲁:你们看,不就能坐了吗?
    宾:快贴上微型电脑。
    孙:我们总算有救了!快去墨西哥!
    [三人乘海豚]
    齐:再见了,荒岛!
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:缺少一点儿缺少
  • 下一篇:依我看,我们积攒的,主要是一些目光。为什么我们记起某些往事
  • 【推荐文章】

  • 袁凯《白燕》赏析

    【原文】 白燕 袁凯① 故国飘零事已非,旧时王谢应见稀。 月明汉水初无影,雪满梁园...

  • 苏轼《六幺令·天中节》注释、译文、赏析

    【原文】 六幺令 天中节 苏轼 虎符缠臂,佳节又端午。门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞。粽...

  • 郎士元《柏林寺南望》赏析

    【原文】 柏林寺南望 郎士元 溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。 青山霁后云犹在,画...

  • 温庭筠《赠少年》赏析

    【原文】 赠少年 【唐】温庭筠 江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。 酒酣夜别淮阴市,...

  • 柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》注释、译文、赏

    【原文】 衡阳与梦得分路赠别 柳宗元 十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。 伏波①故道...

  • 运用成语也要注意“性别”

    运用成语也要注意 性别 李占方 人有性别,成语也有 性别 。因此,我们在运用成语时,...

  • 【最新文章】

  • 袁凯《白燕》赏析
  • 苏轼《六幺令·天中节》注释、译文、赏析
  • 郎士元《柏林寺南望》赏析
  • 温庭筠《赠少年》赏析
  • 正月二十日往歧亭,郡人潘、古、郭三人送余于
  • 张炎《高阳台·西湖春感》赏析
  • 蒋捷《贺新郎》译文
  • 【唐】韩偓《草书屏风》翻译
  • 柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》注释、译文、赏
  • 韩愈喊你去春游
  • 词句巧积累——房屋院落
  • 运用成语也要注意“性别”
  • 别把小事无限放大
  • 排好序 用准词
  • 学写采访记录