(甲)山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟
作者:未知 文章ID:13571 浏览:
【原文】
(甲)山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒.往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
(乙)水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
【问题】
9.下列加点词语解释有误的一项是:( )
A.谈笑有【鸿儒】(博学的人)
B.可爱者甚【蕃】(多)
C.陶后【鲜】有闻(少)
D.【宜】乎众矣(适宜)
10.用现代汉语写出下列文言句子的大意:
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
11.简要回答问题。
(1)甲文中统领全文、表明作者品德的语句是【 】
(2)乙文中多次提到菊和牡丹、这样写的作用是【 】
12.甲文先说“斯是陋室”,结尾又说“何陋之有”,是否自相矛盾?请简要分析。(3分)
13.下列说法不正确的一项是:( )
A.甲文表现作者安贫乐道的情趣,乙文表现作者洁身自好的高贵品质。
B.甲乙两文都是托物言志的名篇,文字优美,意味深远。
C.“铭”和“说”都是古代文体,“铭”侧重于议论,“说”侧重于叙事。
D.甲文句式整齐,对仗工整;乙文语言精练,骈散相间。
【参考答案】
9.D[解析]宜:应当。
10.没有嘈杂的音乐来扰乱我的耳朵,没有官府的公文来使我的身体劳累。
11.(1)斯是陋室,惟吾德馨
(2)衬托莲之高沽。(如果答“对比”或“衬托”也给分)
12.不矛盾,因为居室环境雅,生活情趣雅,主人品德高尚。
13.C[解析]“说”侧重于议论。
文言文译文
【甲】山不一定要高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就能降福显灵。这(虽)是间简陋的房子,好在主人有关好的德行。苔藓给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄的人。可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。(它好比)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:(虽然是陋室,但只要君子住在里面)有什么简陋的呢?
【乙】水中、陆地上的各种花草树木,可爱的很多。晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐代以来,世上的人们都很喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花,它从淤泥中成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显得妖艳。莲花的叶柄中间是空的,外面是直的,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气传播得越远就越显得幽香;笔直地挺立在那里,只可以在远处看,而不可以在近处玩弄。
我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵人;莲花,是花中君子。啊!对于菊花的喜爱,陶渊明之后就很少有听闻了;对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然很多了。