楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈①不可伐也。”庄王曰:
作者:未知 文章ID:18631 浏览:
【原文】
楚庄王欲伐陈,使人视之。使者曰:“陈①不可伐也。”庄王曰:“何故?”对曰:“其城郭高,沟洫(xù)②深,蓄积多也。”宁国③曰:“陈可伐也。夫陈,小国也,而蓄积多,赋敛重也,则民怨上矣。【城郭高沟洫深则民力罢④矣。】兴兵伐之,陈可取也。”庄王听之,遂取陈焉。
(选自《吕氏春秋》)
【注释】①陈:国名。②洫:护城河。③宁国:楚国大臣。④罢:通“疲”。
【问题】
15.请用“/”给文中画线句子断句,断两处。(2分)
城郭高沟洫深则民力罢矣。
16.把下列句子翻译成现代汉语。(2分)
楚庄王欲伐陈,使人视之。
译文:
17.陈胜吴广起义的原因和陈国的灭亡给我们哪些警示?(2分)
答:
【参考答案】
15.城郭高|沟洫深|则民力罢矣.
16.楚王想要讨伐陈国,派人到(陈国)探查。
17.统治者如果不顾百姓生活,横征暴敛,势必给自己带来灭亡的危险。
【参考译文】楚(荆)庄王想要去讨伐陈国,派人到陈国侦察。使者(回来以后)说:“陈国不能够讨伐。”楚庄王说:“什么缘故呢?”(使者)回答说:“(陈国)城墙高大,护城河深邃,积蓄的财粮很多呀。”宁国说:“陈国可以讨伐。陈国是个小国家,却财粮积蓄很多,(这)是(因为)赋敛沉重,那么老百姓一定会怨恨统治者!”城墙高大,护城河深邃,那么老百姓力量疲惫了!派军队去讨伐它,陈国可以拿下。楚庄王听从了宁国的建议,于是攻下了陈国。