越调·柳营曲·春思(鸦髻松)
发布时间:2015年9月1日 更新时间:2024年10月12日
作者:汤式 文章ID:24141 浏览:
作者:汤式 文章ID:24141 浏览:
【原文】
越调·柳营曲·春思(鸦髻松)
汤式
鸦髻松,风钗横。碧窗梦同春昼水。
离绪蒙茸,倦眼朦胧,清泪滴香容。
恨东君多雨多风,盼王孙无影无踪。
柳添新样绿,花减旧时红。
尽在不言中。
【注释】
髻:在头顶和脑后盘成各种形状的头发。
钗:旧时妇女别在发髻上的一种首饰。凤钗,凤凰状的首饰。
蒙茸:这里指心绪纷乱的意思。
朦胧:模糊,不清楚。
【赏析】
此曲写春天中,闺中妇女思念远去情人,写得情景交融,形神协合,词语美妙。“恨”只恨郎君在外多苦难,“盼”呀盼,却始终无影无踪,离情别意,相思之深,妙在“不言中”。
【题解】
此曲写思妇,取情景于春天,寄寓了作者极大的同情心。