景公有马,其圉人杀之。【公怒,援戈将自击之。】晏子说:“此
作者:未知 文章ID:31471 浏览:
【原文】
景公有马,其圉人杀之。【公怒,援戈将自击之。】晏子说:“此不知其罪而死,臣请为君数之,令知其罪而杀之!”公曰:“诺。”晏子举戈而临之曰:“汝为吾君养马而杀之,而罪当死;汝使吾君以马之敌杀圉人,而罪又当死;汝使吾君以马敌杀人闻于四邻诸侯,汝罪又当死。”公曰:“夫子释之,勿伤吾仁也。”
【注释】:圉人:养马的人。
【问题】
11、解释下列句中的加点词。(4分)
(1)晏子举戈而【临】之
(2)夫子【释】之
12、对文中画线句翻译正确的一项是【 】(3分)
A、景公很生气,拿起武器要亲自杀了他。
B、景公很生气,援助武器要亲自杀了它。
C、景公很生气,拿起武器要亲自杀了它。
D、景公很生气,援助武器要亲自杀了他。
13、景公最终不杀“圉人”的根本原因是“【 】”。(2分)
14、从这个故事中,你可以看出晏子是个【 】、【 】的人。(3分)
【参考答案】
11.靠近
放下
12.A
13.勿伤吾仁
14.能言善辩、具有政治远见(政治谋略、政治智慧)