邴原泣学
作者:未知 文章ID:32386 浏览:
【原文】
邴原泣学
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。
【问题】
9.解释加点词语在句中的意思(2分)
(1)童子【苟】有志
(2)吾【徒】相教
10.对画线句“一则愿其不孤,二则羡其得学”翻译正确的一项是( )(3分)
A.我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。
B.我一来羡慕自己不孤单,二来嫉妒他们上学。
C.第一希望自己不孤单,第二羡慕他们能够上学。
D.第一希望他们不孤单,第二嫉妒他们上学。
11.邴原和老师各有什么精神值得我们学习?(4分)
【参考答案】
9、(1)如果
(2)白白地
10、A
11、邴原:贫不丧志、立志求学、刻苦勤奋
老师:无私奉献、善良爱才
【译文】
邴原幼时丧父,(只有)几岁的时候,有一天他从书塾经过,(听见琅琅的读书声)就忍不住哭了。书塾的老师问他说:“小孩子,你为啥哭泣?”邴原说“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,所以哭泣。”老师怜悯地说:“你想读书就来吧!”邴原说:“我没有钱交学费。”老师说:“你如果立志读书,我愿意白教你,不收学费。”就这样,邴原进了学堂,(学习异常努力)。一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》。