欧阳修《养鱼记》
作者:欧阳修 文章ID:40692 浏览:
【原文】
欧阳修《养鱼记》
折檐①之前有隙地,方四五丈,直对非非堂②,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿③以为池。不方不圆,任其地形;不甃④不筑,全其自然。纵锸⑤以浚之,汲井以盈之。湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入。予偃息其上,潜形于毫芒;循漪沿岸,渺然有江潮千里之想。斯足以舒忧隘⑥而娱穷独也。
乃求渔者之罟⑦,市数十鱼,童子养之乎其中。童子以为斗斛之水不能广其容,盖活其小者而弃其大者。怪而问之,且以是对。嗟乎!其童子无乃嚚昏⑧而无识矣乎!予观巨鱼枯涸在旁不得其所,而群小鱼游戏乎浅狭之间,有若自足焉,感之而作养鱼记。
【注释】①折檐:屋檐下的回廊。②非非堂:欧阳修在洛阳时所建,堂名非非。③洿:音“乌”,低凹之地。这里作动词用,挖掘的意思。④甃:音“宙”,用砖砌。⑤锸:音“插”,铁锹。⑥忧隘:忧愁郁闷。⑦罟:音“古”,鱼网。⑧嚚(yín)昏:愚蠢糊涂。
【问题】
8.根据要求,完成下列两小题。(6分)
(1)解释加点词语在文中的意思。(4分)
①未尝【植】物(▲)
②【因】洿以为池(▲)
③汲井以【盈】之(▲)
④【市】数十鱼(▲)
(2)下列各句与例句中“以”的意思和用法相同的一项是(2分)
例句:纵锸以浚之
A.固【以】怪之矣(《陈涉世家》)
B.不【以】物喜(《岳阳楼记》)
C.可【以】一战(《曹刿论战》)
D.【以】昭陛下平明之理(《出师表》)
9.用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分)
予观巨鱼枯涸在旁不得其所
10.用现代汉语翻译下列文言句子。(4分)
(1)盖活其小者而弃其大者。
▲
(2)青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(《小石潭记》)
11.作者看到大鱼“不得其所”,“感之而作养鱼记”。请联系《马说》一文谈谈作者写作本文的意图。(2分)
▲
【参考答案】
8.(1)①种植
②于是
③使……满
④买
(2)D
9.予/观/巨鱼枯涸在旁不得其所
10.(1)原来(他)使小鱼活下来,却把大鱼丢在一边。
(2)青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连接,参差不齐,随风飘动。
11.希望统治者能够知人善任,或希望有才华的人能够到更广阔的空间施展才华。(答对一点即可)
【译文】
房檐转角的前面有块空地,刚好长宽四五丈,直对非非堂,四周绿竹成荫,不曾种植花草,于是便掘开土地把它作为池塘。按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保全它自然的特点。用铁锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满地,清澈透明。有风,漾起水波;没风,水面平静清澈,星星月亮都能倒映出来。我在池塘旁休息,(池底)极其细微的东西都能看得清清楚楚。沿着水面的波浪,有一种茫然身处千里江湖上的感受,我的忧愁和孤独都得到解脱。
我找到一个渔人,买了几十尾鱼,叫童子把它放进池塘里养,童子认为池塘水有限;又不能扩大容积。原来(他)使小鱼活下来,却把大鱼丢在一边。我感到奇怪,问他;他把自己的看法告诉我。唉!那个童子也是愚昧糊涂没有见识啊!我看那些大鱼枯死在池塘一边,不能到它该去的地方,而那些小鱼在又浅又窄的池塘里嬉戏,好像很满足的样子。我很有感触,因而写了《养鱼记》。