于振海网搜索

杨万里《虞丞相挽词三首(其一)》注释、译文、赏析

发布时间:2022年10月25日
作者:未知  文章ID:68424  浏览:

【原文】
    虞丞相①挽词三首(其一)
    杨万里
    负荷便宜重,经纶别有源。
    雪山②真将相,赤壁再乾坤。
    奄忽人千古,凄凉月一痕。
    世无生仲达③,好来未须论。

【注释】
    ①虞丞相,名允文,南宋抗金名臣。虞允文曾率军赢得采石(今属安徽马鞍山市)大捷,在南宋朝野获得极高声誉。乾道八年秋,赴四川综理军政事务,后病逝。谥号忠肃。
    ②杜甫在《八哀诗》中赞严武平定吐蕃叛乱:“公来雪山重,公去雪山轻。”
    ③仲达,司马懿的字。三国时有谚曰:死诸葛能走生仲达。

【译文】
    你能担负社稷安危、国家重任,因为你经纬天地,别有渊源;将相功业足可比肩严武,采石大捷如同赤壁决战你再造乾坤。可谁知呵,奄忽之间你盍然逝去,只有冷月一弯空照着荒野孤坟。世间再无司马仲达可与诸葛对垒,当今谁又堪称经纶妙手能与你并论?

【赏析】
    杨万里这首挽诗,从大处着笔,致力于突现虞允文的主要功业。以此,起首两句便以浑厚庄重之笔点明他以书生出将入相,经纬天地的才能;颔联选用两个典故,十分贴切、概括地道出虞允文平生行迹与功业,气魄宏大,语言遒劲。颈联骤然一转,写虞允文溘然下世,埋骨荒野,极力突现其身后之冷落与寂寞,既与其盖世功业相对照,也隐含着对国家政治的忧虑与批评。尾联则乘势而下,再次借诸葛亮与之相比,明确指出,南宋王朝再难有如此人物可以重整山河,扭转乾坤。
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:概括诗词意境答题要点:
  • 下一篇:王恭《春雁》赏析
  • 【推荐文章】

  • 袁凯《白燕》赏析

    【原文】 白燕 袁凯① 故国飘零事已非,旧时王谢应见稀。 月明汉水初无影,雪满梁园...

  • 苏轼《六幺令·天中节》注释、译文、赏析

    【原文】 六幺令 天中节 苏轼 虎符缠臂,佳节又端午。门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞。粽...

  • 郎士元《柏林寺南望》赏析

    【原文】 柏林寺南望 郎士元 溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。 青山霁后云犹在,画...

  • 温庭筠《赠少年》赏析

    【原文】 赠少年 【唐】温庭筠 江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。 酒酣夜别淮阴市,...

  • 柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》注释、译文、赏

    【原文】 衡阳与梦得分路赠别 柳宗元 十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。 伏波①故道...

  • 运用成语也要注意“性别”

    运用成语也要注意 性别 李占方 人有性别,成语也有 性别 。因此,我们在运用成语时,...

  • 【最新文章】

  • 袁凯《白燕》赏析
  • 苏轼《六幺令·天中节》注释、译文、赏析
  • 郎士元《柏林寺南望》赏析
  • 温庭筠《赠少年》赏析
  • 正月二十日往歧亭,郡人潘、古、郭三人送余于
  • 张炎《高阳台·西湖春感》赏析
  • 蒋捷《贺新郎》译文
  • 【唐】韩偓《草书屏风》翻译
  • 柳宗元《衡阳与梦得分路赠别》注释、译文、赏
  • 韩愈喊你去春游
  • 词句巧积累——房屋院落
  • 运用成语也要注意“性别”
  • 别把小事无限放大
  • 排好序 用准词
  • 学写采访记录