请分析滕威《诗歌不会徒劳地吟唱》第④段在文中的作用。(6分)
作者:未知 文章ID:83542 浏览:
【问题】
(3)请分析滕威《诗歌不会徒劳地吟唱》第④段在文中的作用。(6分)
第④段:赵老师热爱诗歌翻译,不仅仅是源于他个人的文学梦,更重要的在于,他坚信诗歌(文学)可以改变世界。正像他翻译的智利诗人聂鲁达的诺贝尔文学奖获奖答谢辞中所宣扬的一样,“诗歌不会徒劳地吟唱”。纵观他译介过的诗人,几乎都是襟怀坦荡、视野开阔,具有博大的人道情怀和坚定的信仰。他们都怀着对祖国对人民赤诚的爱,对不公正不平等制度痛切的恨;他们都以诗为旗,试图呼唤正义与自由,试图改变世界。近年来,西班牙国内学界对曾经加入过法西斯长枪党的一些诗人开始给予关注和研究,认为政治和文学应该分开,强调他们的诗歌也取得了很高的成就。但在赵老师的心中,从不会将杀害加西亚·洛尔卡、虐待米格尔·埃尔南德斯的长枪党徒同那些为正义与自由献出生命的诗人等量齐观。在今天这样一个“写诗为娱乐”的时代,赵老师的诗歌观显得执拗,甚至有些落伍,但这也是他的坚守。
【参考答案】
(3)①叙说赵振江教授的文学主张——诗歌具有改变世界的力量,表现他坚守自己的文学主张、翻译理念的形象。②承接上文,进一步说明了赵振江教授热爱诗歌翻译,不辞辛劳,不讲名利,脚踏实地,无怨无悔并获得巨大成就的根本原因。③为下文叙写赵振江教授为翻译人才后继乏人而担忧,为改善西语文学翻译与研究的寂寥现状而奔走疾呼张本(作铺垫)。④引用聂鲁达在诺贝尔文学奖中的答谢辞“诗歌不会徒劳地吟唱”,照应标题,点名题意,使结构更严谨。
(1点2分,3点6分。意思对即可)