韦应物《淮上喜会梁川故人》
发布时间:2011年11月3日  更新时间:2024年5月29日
作者:韦应物 文章ID:294 浏览:
	作者:韦应物 文章ID:294 浏览:
	《淮上喜会梁川故人》
	作者:韦应物
	江汉曾为客,相逢每醉还。
	浮云一别后,流水十年间。
	欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
	何因北归去,淮上对秋山。
	【注释】
	1、流水:喻岁月如流,又暗合江汉。
	2、淮上句:言淮上风光可恋,伸足上“不归去”之意,
	【译文】
	我们曾经客居江汉,常常来往;
	每次与您相聚,总要喝醉而还。
	象浮云般漂泊,我们阔别之后;
	时光如流水,不觉得已经十年。
	今日相逢友情依旧,欢笑依然;
	只是头发稀疏,双鬓也已斑斑。
	您问我:为什么至今不回故里?
	因为淮水边的秋山,还可依恋!
	【赏析】
	    这首诗写久别十年之后的故人,忽然在淮水重逢的喜悦之情,感慨至深。首联概括了以前的交谊;颔联统包了分别十年繁复的世事人情;颈联和末联写重逢情景。写相聚、痛饮和欢笑,写环境、形貌和心思,是诗的主体。诗的结构细密,情意曲折,重点突出。