于振海网——于振海的个人博客搜索

掣肘

发布时间:2012年7月30日  更新时间:2024年5月29日
作者:未知  文章ID:4353  浏览:
【原文】
    掣肘
    《吕氏春秋》
    宓子贱治亶父,恐鲁君之听谗人而令己不得行其术也,将辞而行,请近吏二人於鲁君,与之俱。
    至於亶父,邑吏皆朝。宓子贱令吏二人书。吏方将书,宓子贱从旁时掣摇其肘。吏书之不善,则宓子贱为之怒。吏甚患之,辞而请归。
    宓子贱曰:“子之书甚不善,子勉归矣!”二吏归,报於君曰:“宓子不得为书。”君曰:“何故?”吏对曰:“宓子使臣书,而时掣摇臣之肘,书恶而有甚怒,吏皆笑宓子。此臣所以辞而去也。”鲁君太息而叹曰:“宓子以此谏寡人之不肖也。寡人之乱子,而令宓子不得行其术,必数有之矣。微二人,寡人几过。”
    遂发所爱,而令之亶父,告宓子曰:“自今以来,亶父非寡人之有也,子之有也。有便于亶父者,子决为之矣。”
【译文】
    宓子贱(孔子的弟子,名不齐,字子贱)治理亶父(鲁国地名),担心鲁君听信小人而使自己的政治主张得不到推行,将辞别而去时,请求与鲁君平素亲近的两名官吏,跟他自己同去。
    到达亶父,城里的官员都来参拜。宓子贱命令两个官员作记录。官员刚刚记录,宓子贱在旁时常拉扯他们的胳膊肘,官员记录不好,于是宓子贱对此很生气。官员对此不安,请求辞职回去。
    宓子贱说:“你们记录得不好,你们赶紧回去吧!”两位官员回去,秉报鲁君说:“无法替宓子贱作书记工作。”鲁君问:“什么缘故?”官员答道:“宓子命令为臣记录,又时常牵引为臣的肘部,记录不好(他)很愤怒,官员都取笑宓子。这是导致我们二人要辞别而离开(他)的原因啊。”鲁君长长地叹息道:“宓子以此规劝我的过失啊。我扰乱宓子的工作,而令宓子不能够推行他的政治主张,必定屡次了。如果不是你们两人,我几乎犯错误。”
    于是打发亲信,到亶父去传达旨意,告诉宓子贱说:“从现在开始,亶父不是我国君所管,归你管了。有利于亶父的治理办法,你自己决定实施吧。”
发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:社鼠
  • 下一篇:闺塾
  • 【推荐文章】

  • 醒心亭记

    【原文】 醒心亭记 曾巩 滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰丰乐,自为...

  • 长亭送别

    【原文】 长亭送别 王实甫 第一部分:赴长亭路上 (夫人、长老上,云)今日送张生赴京...

  • 寺人披见文公

    【原文】 寺人披见文公 左丘明 吕、卻畏逼,将焚公宫而弑晋侯。寺人披请见,公使让之...

  • 游褒禅山记

    【原文】 游褒禅山记 王安石 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以...

  • 乐羊子妻

    【原文】 乐羊子妻 范晔 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 羊子尝行路,得遗金一饼...

  • 饮马长城窟行

    【原文】 饮马长城窟行 《汉乐府民歌》 青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦...

  • 【最新文章】

  • 醒心亭记
  • 挽纤折半
  • 持烛钻火
  • 马伶传
  • 强项令
  • 哑孝子
  • 新亭对泣
  • 喜雨亭记
  • 赤壁之战
  • 虞师晋师灭夏阳
  • 两诤臣谏魏文帝
  • 齐桓公下拜受胙
  • 光武帝临淄劳耿弇
  • 送董邵南游河北序
  • 齐桓公伐楚盟屈完