周密《玉京秋·烟水阔》
作者:周密 文章ID:3940 浏览:
玉京秋·烟水阔①
周密
烟水阔。高林弄残照,晚蜩凄切②。碧砧度韵③,银床飘叶④。衣湿桐阴露冷,采凉花时赋秋雪⑤。叹轻别。一襟幽事,砌蛩能说⑥。
客思吟商还怯⑦。怨歌长,琼壶暗缺⑧。翠扇恩疏⑨,红衣香褪,翻成消歇。玉骨西风,恨最恨,闲却新凉时节。楚箫咽⑩,谁倚西楼淡月。
【注释】
①玉京秋:周密自度曲。
②蜩:蝉。
③碧砧:捣衣石。
④银床:井栏,用灰白石作成,似银,故名。
⑤秋雪:指芦花。
⑥砌蛩:指蟋蟀。
⑦吟商:吟咏商调曲,应秋时曲。
⑧琼壶暗缺:《晋书·王敦传》记王敦每次酒后歌魏武帝乐府,用如意打唾壶作节拍,壶尽是缺口。
⑨翠扇恩疏:秋天到了,扇子就不用,故云“恩疏”。
⑩楚箫咽:李白《忆秦娥》:“箫声咽,秦娥梦断秦楼月。”
【译文】
烟漾漾的水面,一望辽阔,残阳的余晖,还留在高大的树林间,傍晚时寒蝉叫声凄切。画角吹起阵阵寒意,青砧传来有节奏的响声,白石井栏旁不时有枯叶飘落。在梧桐树的阴影下,冷露沾湿了我的衣裳,我折得已凉天气的芦花,就常常赋诗吟咏这秋天里的白雪。叹息昔日的别离太轻率了,我满怀幽怨的心事,大概只有石阶下悲鸣的蟋蟀才能说得出来。
客子有秋思在心,吟唱起凄楚的商调曲便情不自胜。怨歌调长,我边唱边打拍子,不知不觉将玉壶都敲出缺口来了。如翠扇恩疏而被弃,莲叶已所剩无几,似红衣时久而香消,荷花也都已凋谢,最初之盛终于变得一无所有。冰肌玉骨,享受西风之清爽,恨就恨在正当新凉好时光,却在闲极无聊中度过。听哀怨的箫声传来,恰似呜咽,是谁在淡淡的月色下,倚着西楼吹奏呢?
【赏析】
这首词即景抒怀,寓哀悼南宋灭亡之旨。上阕咏秋景。起调空阔,景象悲壮。以下几句清凉肃杀,“叹轻别”暗示宋亡微旨,下“客思”句说宋人入元,使人至今惊魂未定。“怨歌长”以下四句,提出悲秋主旨,倾诉无国无家的无限哀痛。“恨最恨”句再次抒写遗民之恨。结尾将家国败亡的幽咽之情推向高潮。