秦观《阮郎归·湘天风雨破寒初》
作者:秦观 文章ID:941 浏览:
阮郎归·湘天风雨破寒初
秦观
湘天风雨破寒初,深沉庭院虚。丽谯吹罢小单于①,迢迢清夜徂②。
乡梦断,旅魂孤,峥嵘岁月除③。衡阳犹有雁传书,郴阳和雁无④。
【注释】
①丽谯:彩饰楼门。
②小单于:唐曲有《小单于》。
③徂:过去,逝。
④峥嵘:本意为高峻险阻,引伸为严峻、凛厉。
⑤郴阳:湖南省郴州市,在衡阳南。
【译文】
湘地开始刮风下雨,天气将由寒转暖,深邃的庭院里显得空荡荡的。华丽的城楼上吹奏完《小单于》曲子,号角声停了下来,漫长的清夜算是过去了。
回家乡的梦做不成,羁旅人的心感到孤单,艰难而不平静的一年义成了旧岁。衡阳虽远,能传书信的大雁还能飞得到,可我所在的郴阳,就连雁儿也来不了。
【赏析】
此词写困居郴州贬所的孤寂凄凉,上阕写寒夜梦醒,只感觉庭院深深,听到城楼门头传来阵阵边地乐曲,漫长的清夜又过去了。反映了羁居贬所的凄凉困境。下阕就梦断写异乡飘泊的孤独幽怨。接近除夕,还没有见亲人来信,正是引发梦中相思及梦断悲苦的原因。词尾真实地写出作者身在贬所,举目无亲,孤寂难耐的况味。全词凄婉动人,浅谈之中蕴有深味,很有感染力量。