姜夔《暗香·旧时月色》
作者:姜夔 文章ID:2359 浏览:
暗香·旧时月色①
姜夔
旧时月色,算几番照我,梅边吹笛。唤起玉人②,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老③,都忘却、春风词笔。但怪得、竹外疏花,香冷入瑶席。
江国④,正寂寂,叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣⑤,红萼无言耿相忆⑥。长记曾携手处,千树压、西湖寒碧⑦。又片片、吹尽也,几时见得。
【注释】
①授简:交给纸张。
②玉人:指美人。
③何逊:南朝梁诗人,极爱梅花。
④江国:江乡。
⑤翠尊:绿酒杯。
⑥红萼:红梅。耿相忆:恒久地相忆,耿耿不忘。
⑦千树压西湖:宋时杭州西湖孤山多梅树。
【译文】
以前,曾有过多少次月光照着我在梅花的旁边吹笛啊!笛声唤起美丽的姑娘,她不顾清寒就为我去将那梅花攀摘了下来。如今我这个写过梅诗的何逊已渐渐地老了,把吟咏绽梅的诗情雅兴都给淡忘了。只是怪那一枝伸出在竹子外的疏花,竟又将它的芳香和寒意送到室中雅致的座席上来。
此刻,江南水乡正寂寂无声。我真想寄一枝梅花给她,唉!可惜路途太遥远了,而且夜雪又开始积了起来。举杯消愁,容易流泪,红梅也默默无言,我心里总是割不断对她的思念。我永远都不会忘记曾经与她手拉手相亲相伴的地方,那千百株梅树啊,真足以压倒寒风碧波中西湖孤山上的梅花。可眼前只见它一片又一片地快要被风吹光了,什么时候才能再重见那美好的光景呢?
【赏析】
这首词是姜夔客居范成大宅邸时的咏梅之作。上阕先追忆往昔在杭州西湖月夜赏梅的情景,和今日赏梅景况相对照,情怀凄清寂寞。下阕先写今日赏梅的遥远思念,再与离愁别绪,最后回到眼前,写梅的凋残,表现出无限怅恨。该词将咏梅与忆念“玉人”相交相织,时空跳跃幅度较大,穿插典故,咏物寄情,形神兼备,情趣高洁。