李若谷,字子渊,徐州丰人。少孤,游学于洛下。举进士,补长社县
作者:未知 文章ID:51357 浏览:
【原文】
李若谷,字子渊,徐州丰人。少孤,游学于洛下。举进士,补长社县尉。州葺兵营,课民输木,檄尉受之。而吏以不中程,多退斥,欲苛苦输者,因以取赇①;若谷度材,别其长短、大小为程,置庭中,使民自输。改大理寺丞,知宜兴县。官市湖洑茶。茶恶者旧没官,若谷使归之民,许转贸以偿其数。徙知陕州。盗聚青灰山久不散,【遣牙吏持榜招谕之】,盗杀其党与自归。徙潭州,洞庭贼数邀商人船,杀人辄投尸水中。尝捕获,以尸无验,每贷死,隶他州。既而逃归,复功劫,若谷擒致之,磔于市。【自是寇稍息】。迁太常少卿,知滑州。河啮韩村堤,夜驰往,督兵为大埽②,至旦堤完。以右谏议大夫知延州。州有东西两城夹河,秋、夏水溢,岸辄圮,役费不可胜计。若谷乃制石版为岸,压以巨木,后虽暴水,不复坏。官仓依山而贮谷少,若谷使作露囤,囤可贮二万斛,他郡多取法焉。迁给事中,知寿州。豪右多分占芍陂③,陂皆美田,夏雨溢坏田,辄盗决。【若谷摘冒占田者逐之】,每决,辄调濒陂诸豪,使塞堤,盗决乃止。加集贤院学士,知江宁府。民丐于道者,以分隶诸僧寺,助给舂爨。改枢密直学士,知并州。民贫失婚姻者,若谷出私钱助其嫁娶。赘婿、无赖委妻去,为立期,不还,许更嫁。进尚书工部侍郎,拜参知政事。以耳疾,累上章辞位,罢为资政殿大学士。以太子少傅致仕,卒,年八十。赠太子太傅,谥康靖。若谷性资端重,在政府,论议常近宽厚。治民多智虑,恺悌爱人。【其去,多见思】。
[注]①赇:贿赂。②埽:sào,治水工程用以护岸或堵决口的器材,一般用秫秸、芦苇捆绑而成。③芍陂:quèbēi,蓄水池塘名,是古代著名的水利工程,在今安徽寿县南。
【问题】
6.下列语句中加点的词语的解释,不正确的一项是
A.州葺兵营,课民输木 葺:修缮
B.而吏以不中程,多退斥 程:日程
C.洞庭贼数邀商人船 邀:拦截
D.每贷死,隶他州 贷:宽免
7.下列各组语句中加点的词语,意义用法都相同的一组是
A.少孤,游学于洛下
青取之于蓝,而青于蓝
B.欲苛苦输者,因以取赇
然后践华为城,因河为池
C.官仓依山而贮谷少
泉涓涓而始流
D.使塞堤,盗决乃止
必以长安君为质,兵乃出
8.下列对文中语句的理解,不符合文意的一项是
A.遣牙吏持榜招谕之 理解:派衙门的胥吏拿着榜文招抚晓谕盗贼
B.自是寇稍息 理解:从此以后强盗作乱渐渐平息
C.若谷摘冒占田者逐之 理解:若谷挑出那些冒占田地的人驱逐他们
D.其去,多见思 理解:他离去后,许多深谋远虑都显现出来
9.下列语句编为四组,全都直接表现李若谷关心民生疾苦的一组是
①若谷使归之民,许转贸以偿其数
②若谷擒致之,磔于市
③夜驰往,督兵为大埽,至旦堤完
④民丐于道者,以分隶诸僧寺,助给舂爨
⑤若谷出私钱助其嫁娶
⑥在政府,论议常近宽厚
A.①②⑤
B.③④⑥
C.①④⑤
D.②③⑥
10.下列理解和分析,不符合文意的一项是
A.滑州任上,黄河堤坝出险,若谷亲临现场指挥,用石板护岸,成功抵御洪水。
B.李若谷不惧豪强,他曾调动寿州豪族堵塞决口,打击了他们决堤自保的行为。
C.若谷给那些抛下妻子的人规定了期限,过期不回家的,允许他们的妻子改嫁。
D.若谷为官调动频繁,政绩突出,最终成为朝廷大员,死后得到朝廷充分肯定。
【参考答案】
6.B(程,意思是“标准”“尺寸”。)
7.D(乃,都是副词“才”的意思,表示后一事是前一事的结果。A两个“于”都是介词。第一个“于”表处所,意为“在”;第二个“于”表比较,意为“比”。B第一个“因”介词,意为“趁着”;第二个“因”是介词,意为“凭借”。C两个“而”都是连词,第一个“而”表承接;第二个“而”表修饰。)
8.D(该句的意思是他离去以后,常常被人们怀念。“见”表被动。)
9.C(②为处置累犯盗贼。③为忠于职守。⑥为从政特点。三者都不是“直接表现”。)
10.A(“用石板护岸成功抵御洪水”,非滑州任上事,而是延州任上的事。)
【译文】
李若谷,字子渊,是徐州丰县人。年少时父亲过世,他到洛下游学。考中进士,补任长社县尉。州里修葺军营,规定百姓交纳木材,下达公文由县尉收缴。而属吏以不合尺寸为由,大多斥退,打算苛刻要求,使交纳木材的人吃苦头,趁机来获得贿赂;李若谷估量木材,区别长短、大小制定尺度,放在庭院中,让百姓自己(按尺度)交纳。(后来)改任大理寺丞,任宜兴县知县。官家收购湖洑茶。茶叶质量差的,旧时都是没收入官,李若谷让把这些质量差的茶叶还给百姓,准许转手买卖来补偿所缺数量。(后来)调任陕州知州。强盗啸聚青灰山久久不散,(李若谷)派遣衙门胥吏拿着榜文招抚晓谕盗贼,盗贼杀死同伙自己来归顺。调任潭州知州,洞庭湖贼人屡次拦截商人船只,杀人后总是把尸首投入水中。曾经捕获过(贼人),因为没有尸首作为验证,每每(只能)宽免贼人的死刑,发配到别的州做奴隶。不久又逃回来,重新以抢劫为业,李若谷抓来他们,在市上施行分裂尸体的酷刑。从此寇乱渐渐平息。(后来李若谷)做到太常少卿,任滑州知州。黄河侵蚀韩村堤,(李若谷)夜里驱马前往,督促士兵制作大埽,到早晨河堤完好无损。(李若谷后来)以右谏议大夫身份任延州知州。延州有东西两个城夹着黄河,秋、夏河水泛滥,河岸总是毁坏,用工花费无数。李若谷就制作石版修筑河岸,用巨大的木头压住,后来虽然河水暴涨,(河岸)不再毁坏。官家的粮仓依山而建贮存粮食少,李若谷就让制作露囤,这种囤可以贮存二万斛粮食,别的州郡大多采用他的办法。(后来)调任给事中,任寿州知州。豪门大族大多瓜分侵占芍陂的土地,芍陂一带都是良田,夏季雨水泛滥毁坏田地,他们就偷着决堤放水。李若谷挑出那些贪占田地的驱逐他们,每遇芍陂决口,就调动靠近芍陂的豪族,让他们堵塞决口的堤坝,盗决堤坝的现象才停止。(后来)兼任集贤院学士,做江宁知府。沿途乞讨的百姓,把他们分派到各寺庙,补助供给伙食。(后来)改任枢密直学士,做并州知州。贫困不能婚配的百姓,李若谷拿出自己的钱帮助他们嫁娶。入赘女婿、无赖丢下妻子出走的,给他们设立期限,(到期)不回来,准许妻子改嫁。(后来)入朝任尚书工部侍郎,官拜参知政事。由于耳病,屡次上表章请辞官位,(于是)免去(原职)改任资政殿大学士。(最后)以太子少傅职位退休,去世,享年八十岁。追赠为太子太傅,谥号康靖。李若谷本性端直庄重,在政府工作,发表论议常常近于宽容仁厚。管理百姓花费很多心智思虑,和乐平易,仁爱待人。他离去以后,常常被人们怀念。