于振海网——于振海的个人博客搜索

国风·召南·驺虞

发布时间:2015年5月3日  更新时间:2024年10月12日
作者:未知  文章ID:21805  浏览:

【原文】
    国风·召南·驺虞
    彼茁者葭1,
    壹发五豝2,
    于嗟乎驺虞3!
    彼茁者蓬4,
    壹发五豵5,
    于嗟乎驺虞!

【注释】
    1.茁(zhuó浊):草初生出地貌。葭(jiā家):初生的芦苇。
    2.壹:发语词。发:发矢。一说壹同"一",射满十二箭为一发。五:虚数,表示多。豝(bā巴):小母猪。
    3.于嗟乎:感叹词,表示惊异、赞美。驺虞(zōuyú邹于):一说猎人,一说义兽,一说古牧猎官。
    4.蓬(pénɡ朋):草名,蒿也。
    5.豵(zōnɡ宗):小猪。一岁曰豵。

【译文】
    春日田猎芦苇长,
    箭箭射在母猪上,
    哎呀!猎人射技真高强!
    春日田猎蓬蒿生,
    箭箭射在小猪上,
    哎呀!猎人射技真高强!

【赏析】
    对于这首诗的主旨,《毛诗序》认为是歌颂文王教化的诗作,说:“人伦既正,朝廷既治,天下纯被文王之化,则庶类蕃殖,蒐田以时,仁如驺虞,则王道成也。”朱熹《诗集传》发挥此义,宣传“诗教”,说:“南国诸侯承文王之化,修身齐家以治其国,而其仁民之余恩,又有以及于庶类。故其春田之际,草木之茂,禽兽之多,至于如此。而诗人述其事以美之,且叹之曰:此其仁人自然,不由勉强,是即真所谓驺虞矣。”旧说另有乐贤者众多、怨生不逢时、赞驺虞称职等说,今人高亨《诗经今注》、袁梅《诗经译注》则认为是小奴隶为奴隶主放猪,经常受到驺虞(猎官名)的监视欺凌,有感而作。但大多数学者都认为本诗是赞美猎人的诗歌。
    本篇之所以有不同的解释,分歧主要源于对“驺虞”一词的理解。坚持“诗教”的学者们视驺虞为仁兽,认为此诗是描写春蒐之礼的,人们驱除害兽,但又猎不尽杀,推仁政及于禽兽,但是将驺虞解释为兽名最大的缺点是与诗意不能贯通。因此《鲁诗》就已将“驺”释为天子之囿,将“虞”释为司兽之官,今人鲍昌《释<驺虞>》一文,解“驺”为饲养牲畜的人,解“虞”为披着虎皮大声呼叫的人,将驺虞合训为猎人,至此,这首诗的诗意涣然冰释。
    全诗两章,每章三句,第一章首句“彼茁者葭”,点明了田猎的背景,当春和日丽之时。风煦润物,花木秀出,母猪藏匿在郁郁葱葱的芦苇之中,极为隐密,猎人却能够“壹发五豝”,所获不菲。第二章首句“彼茁者蓬”,指出行猎是在蓬蒿遍生的原野,天高云淡,草浅兽肥,虽然猎物小猪不易被发觉,但猎人仍然能够“壹发五豵”,轻松从容。打猎的地点、背景在变,但猎人的收获同样丰厚,足见其射技之高超。作者截取了行猎过程中的两个场景,简笔淡墨,勾勒出猎人弯弓搭箭、射中猎物的生动画面,可谓以少少许胜多多许。(昝亮)

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:国风·召南·何彼襛矣
  • 下一篇:国风·邶风·柏舟
  • 【推荐文章】

  • 国风·召南·小星

    【原文】 国风召南小星 嘒彼小星1, 三五在东2。 肃肃宵征3, 夙夜在公。 寔命不同4!...

  • 国风·魏风·硕鼠

    【原文】 国风魏风硕鼠 硕鼠硕鼠,① 无食我黍!② 三岁贯女,③ 莫我肯顾。 逝将去女...

  • 国风·周南·关雎

    【原文】 国风·周南·关雎 关关雎鸠1, 在河之州2。 窈窕淑女3, 君子好逑4。 参差荇...

  • 国风·周南·葛覃

    【原文】 国风·周南·葛覃 葛之覃兮1, 施于中谷2, 维叶萋萋3。 黄鸟于飞4, 集于...

  • 国风·周南·汉广

    【原文】 国风周南汉广 南有乔木1, 不可休思2; 汉有游女3, 不可求思。 汉之广矣, ...

  • 国风·召南·鹊巢

    【原文】 国风召南鹊巢 维鹊有巢1, 维鸠居之2; 之子于归3, 百两御之4。 维鹊有巢,...

  • 【最新文章】

  • 国风·邶风·柏舟
  • 国风·召南·行露
  • 国风·召南·羔羊
  • 国风·召南·殷其雷
  • 小雅·鸿雁之什·无羊
  • 小雅·节南山之什·节南山
  • 小雅·节南山之什·正月
  • 国风·召南·摽有梅
  • 国风·召南·小星
  • 国风·陈风·防有鹊巢
  • 国风·陈风·月出
  • 国风·陈风·株林
  • 小雅·节南山之什·小宛
  • 小雅·节南山之什·小弁
  • 小雅·节南山之什·巧言