国风·邶风·雄雉
作者:未知 文章ID:21891 浏览:
【原文】
国风·邶风·雄雉
雄雉于飞,
泄泄其羽1。
我之怀矣,
自诒伊阻2。
雄雉于飞,
下上其音。
展矣君子3,
实劳我心4。
瞻彼日月5,
悠悠我思6。
道之云远7,
曷云能来?
百尔君子8,
不知德行?
不忮不求9,
何用不臧10?
【注释】
1.泄(yì义)泄:鼓翼舒畅貌。朱熹《诗集传》:"泄泄,飞之缓也。"
2.诒(yì怡):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:阻隔。
3.展:诚,确实。
4.劳:忧。
5.瞻:看。
6.悠悠:绵绵不断。
7.云:作语助。曷(hé何):何,何时。
8.百尔君子:汝众君子。百,凡是,所有。
9.忮(zhì至):忌恨,害也。
10.臧(zānɡ脏):善。
【译文】
雄雉空中飞,
扑翅真舒畅。
我在想念她,
音信恨渺茫。
雄雉空中飞,
上下咯咯唱。
只是那个人,
让我心忧伤。
看看那日月,
思念更悠长。
路途太遥远,
哪能回故乡?
所有这些人,
全不知修养。
你若不去贪,
哪有不顺当。
【赏析】
《毛诗序》说:“《雄雉》,刺卫宣公也。淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”说刺卫宣公,诗中没有提及。而“丈夫久役、男女怨旷”点明了诗旨所在,即此诗为妇人思念远役丈夫的诗。方玉润《诗经原始》认为其主题为“期友不归,思而共勖”,也可备一说。
诗的前二章都是以雄雉起兴。雄雉就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。
三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。
雉是耿介之鸟,就其品性可比君子,《兔爰》“雉离于罗”,即比君子遭罪。末章“不知德行”从反面伸足此义,就其品性来讽劝君子。一二章只举雄雉,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的情绪,写雄雉,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“上下其音”),突出其反覆不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。
三章“瞻”涵盖思妇所见。思妇与所见的日月构成意象空间,让人想见思妇正在伫立遥望的情景,加以前文所见雄雉的点染,便传递出强烈的画面感。“道之云远”把思妇的视线指向其久役的丈夫,它与一章“自诒伊阻”相承为义,分别从空间的距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来说的。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。道远路阻,丈夫无法回来,这也深深透露出对当时现实的无奈。
牛运震《诗志》指出:“‘实劳我心’、‘悠悠我思’,从‘自诒伊阻’生来,却为末章含蓄起势,此通篇结构贯串处。”陈震《读诗识小录》评曰:“篇法上虚下实,前三章曼声长吟,愁叹之音也;后一章心惧语急,悚切之旨也。全诗皆为‘不臧’而言,文阵单行直走。”可谓善于解说。(朱杰人、龙向洋)