于振海网——于振海的个人博客搜索

国风·邶风·谷风

发布时间:2015年5月8日  更新时间:2024年10月11日
作者:未知  文章ID:21921  浏览:

【原文】
    国风·邶风·谷风
    习习谷风1,
    以阴以雨。
    黾勉同心2,
    不宜有怒。
    采葑采菲3,
    无以下体4?
    德音莫违,
    及尔同死。
    行道迟迟5,
    中心有违6。
    不远伊迩7,
    薄送我畿8。
    谁谓荼苦9?
    其甘如荠10。
    宴尔新昏11,
    如兄如弟。
    泾以渭浊12,
    湜湜其沚13。
    宴尔新昏,
    不我屑矣14。
    毋逝我梁15,
    毋发我笱16。
    我躬不阅17,
    遑恤我后18!
    就其深矣,
    方之舟之19。
    就其浅矣,
    泳之游之。
    何有何亡,
    黾勉求之。
    凡民有丧,
    匍匐求之20。
    不我能慉21,
    反以我为雠22,
    既阻我德,
    贾用不售23。
    昔育恐育鞫24,
    及尔颠覆25。
    既生既育,
    比予于毒26。
    我有旨蓄27,
    亦以御冬。
    宴尔新昏,
    以我御穷28。
    有洸有溃29,
    既诒我肄30。
    不念昔者,
    伊余来塈31。

【注释】
    1.习习(sà飒):象声词。谷风:一说东风,一说暴风,一说来自山谷的风。
    2.黾(mǐn敏)勉:勤勉,努力。
    3.葑:蔓菁也。叶、根可食。菲:萝卜之类。
    4.无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。以,用。下体,指根。
    5.迟迟:迟缓,徐行貌。
    6.违:恨也。
    7.伊:是。迩,近。
    8.薄:语助词。畿(jī机):指门槛。
    9.荼(tú图):苦菜。
    10.荠:荠菜,一说甜菜。
    11.宴:快乐。昏,即"婚"。
    12.泾、渭:河名。
    13.湜湜(shí时):水清见底。沚(zhǐ止):水中小洲。一说底。
    14.屑:洁。
    15.逝:往,去。梁:捕鱼水坝。
    16.发:打开。笱(ɡǒu苟):捕鱼竹笼。
    17.躬:自身。阅:容纳。
    18.遑:来不及。恤(xù序):忧,顾及。
    19.方:筏子,此处作动词。
    20.匍匐:手足伏地而行,此处指尽力。
    21.能:乃。慉(xù序):好,爱惜。
    22.雠(chóu仇):同仇。
    23.贾(ɡǔ古):卖。用:指货物。不售:卖不出。
    24.育:长。育恐:生于恐惧。鞫:穷。育鞫:生于困穷。
    25.颠覆:艰难,患难。
    26.于毒:如毒虫。
    27.旨:甘美。蓄:聚集。
    28.御:抵挡。
    29.洸(ɡuānɡ光)、溃(kuì愧):水流湍急的样子,此处借喻人动怒。
    30.既:尽。诒:遗。肄(yì义):劳也。
    31.伊:唯。来:语助词。塈(xì系):爱。

【译文】
    山谷中大风飒飒作响,
    阴云满天雨水流淌。
    本应共同努力心心相印,
    不该如此发怒把人损伤。
    采来蔓菁和萝卜,
    却将根茎全抛光。
    不要背弃往日的誓言:
    “与你生死相依两不忘。”
    踏上去路的脚步迟缓踉跄,
    心中充满了凄楚惆怅。
    只求近送几步不求远,
    哪知仅送我到门旁。
    谁说荼菜味苦难下咽,
    我吃来却像荠菜甜又香。
    你们快乐地新结姻缘,
    亲密得就像兄弟一样。
    泾水因渭水流入而变浊,
    水底却清澈如故明晃晃。
    你们快乐地新结姻缘,
    不要把我来诽谤。
    别到我修筑的鱼坝去,
    也别碰我编织的捕鱼筐。
    我的自身还不能见容,
    又怎能顾及我去后的情况。
    就像到了深深的河流,
    用木筏或小船过渡来往;
    好比到了浅浅的溪水,
    便浮着游着来到岸上。
    往日家中有什么没什么,
    我都为你尽心地操持奔忙。
    凡是邻居有了难事,
    就是爬着也要前去相帮。
    你不能体怜我也就算了,
    反把我当作仇敌孽障。
    拒绝了我的一片好心,
    就像货物无法脱手交账。
    以往生活在忧虑和贫苦中,
    与你一起患难同当。
    如今家境有了好转,
    你却把我当成毒物祸殃。
    我准备好美味的菜食贮藏,
    为了度过冬季的匮乏时光。
    你们快乐地新结姻缘,
    却用我的积蓄把贫穷抵挡。
    粗声恶气地拳脚相加,
    还把苦活狠压在我肩上。
    全不顾惜当初的情意,
    “唯我是爱”真像空梦一场。

【赏析】
    作为一个社会问题,丈夫因境遇变化或用情不专而遗弃结发之妻,在《诗经》这部我国最早的诗歌总集中已多有反映,《卫风·氓》是一篇,这首《邶风·谷风》又是一篇。同样是用弃妇的口吻陈述被弃的痛苦,与《氓》相比,《谷风》中的女子在性格上不如前者决绝果断,因此在回忆往事和述说情怀时怨而不怒,使人读后有“哀其不幸,怒其不争”之感,然而在艺术风格上,则更能体现被孔子称道的温柔敦厚的诗教传统。
    从全诗的叙说来看,这位女子的丈夫原来也是贫穷的农民,只是由于婚后两人的共同努力,尤其是年轻妻子的辛劳操持,才使日子慢慢好过了起来。但是这种生活状况的改善,反倒成了丈夫遗弃她的基因。这个负心汉不但不顾念患难中的糟糠之妻,相反却喜新厌旧,把她当作仇人,有意寻隙找岔,动辄拳脚相加,最后终于在迎亲再婚之日,将她赶出了家门。诗中的弃妇就是在这种情形下,如泣如诉地倾吐了心中的满腔冤屈。
    这首诗在抒情方面最可注意的有以下几点:首先是选取了最能令人心碎的时刻,使用对比的手法,凸现了丈夫的无情和自己被弃的凄凉。这个时刻就是新人进门和旧人离家,对于一个用情专一、为美好生活献出了一切的女子来说,没有比这一刻更让人哀怨欲绝的了。诗由此切入,非常巧妙地抓住了反映这一出人生悲剧的最佳契机,从而为整首诗的抒情展开提供了基础。而一方面“宴尔新昏,如兄如弟”的热闹和亲密,另一方面“不远伊迩,薄送我畿”的绝情和冷淡,形成了一种高度鲜明的对比,更突出了被弃之人的无比愁苦,那种典型的哀怨气氛被渲染得十分浓烈。
    其次是借用生动的比喻言事表情,具有浓郁的生活气息。全诗共分六章,每章都有含蓄不尽的妙喻。如第一章入手便以大风和阴雨,来表现丈夫的经常无故发怒;以采来蔓菁萝卜的根茎被弃,来暗示他丟了根本,视宝为废。这主要用于言事。第二章则转用食荼如荠、以苦为甜,来反衬人物在见了丈夫新婚时内心的苦涩程度,远在荼菜的苦味之上。这又是主要用于表情。另如第三章的“泾以渭浊,湜湜其浊”,是用泾水因渭水流入表面变浊、其底仍清,来比喻自己尽管被丈夫指责却依然不改初衷的清白;第四章以河深舟渡、水浅泳渡,喻写以往生活不论有何困难,都能想方设法予以解决;第五章用“贾用不售”比丈夫的嫌弃、“比予于毒”喻对己的憎恶;第六章又把自己往日的辛劳比作御冬的“旨蓄”,将丈夫的虐待喻为湍急咆哮的水流。这些比喻取喻浅近,无不切合被喻情事的特征,大大增强了作品的艺术性和表现力。
    最后,作品的一唱三叹、反覆吟诵,也是表现弃妇烦乱心绪和一片痴情的一大特色。从首章的“黾勉同心,不宜有怒”、“德音莫违,及尔同死”,到二章的“行道迟迟,中心有违”,从三章的“毋逝我粱,毋发我笱”,到四、五章的前后对比,再到六章的“不念昔者,伊余来塈”,在反覆的述写和表白中,淋漓尽致地展示了弃妇沉溺于往事旧情而无法自拔的复杂心理。顺着这一感情脉络的延伸展开,循环往复,人们更能接近和触摸这个古代女子的善良和多情的心,更能感受到被弃带给她的精神创痛。至于作品在二、三、六章中一面再、再而三地出现“宴尔新昏”的句子,又在断续错杂的回忆和抒情中,突出和强调了丈夫背信弃义对她产生的强烈刺激,她无法忍受眼前出现的这一现实,更不能以平常之心来接受这一现实,所以反覆咏之,以示铭心刻骨,难以忽忘。
    由此可见,这首诗在抒写弃妇哀怨方面是很有特色的。它的出现,表明古代妇女在爱情和婚姻生活中,很早就处在弱者的地位,充当着以男子为中心的社会的牺牲品,她们的命运是值得同情的。尽管作品没有直接对负情男子作明确的谴责,但最初的信誓旦旦和最终的弃如脱靴,仍为此作了有力的点示,具有深刻的警世作用。(曹明纲)

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:国风·邶风·匏有苦叶
  • 下一篇:国风·邶风·式微
  • 【推荐文章】

  • 国风·周南·螽斯

    【原文】 国风周南螽斯 螽斯羽1, 诜诜兮2。 宜尔子孙, 振振兮3。 螽斯羽, 薨薨兮4...

  • 国风·周南·桃夭

    【原文】 国风周南桃夭 桃之夭夭1, 灼灼其华2。 之子于归3, 宜其室家4。 桃之夭夭,...

  • 国风·周南·兔罝

    【原文】 国风周南兔罝 肃肃兔罝1, 椓之丁丁2。 赳赳武夫, 公侯干城3。 肃肃兔罝, ...

  • 国风·卫风·木瓜

    【原文】 国风卫风木瓜 投我以木瓜1, 报之以琼琚2。 匪报也3, 永以为好也! 投我以...

  • 小雅·鹿鸣之什·采薇

    【原文】 小雅鹿鸣之什采薇 采薇采薇1, 薇亦作止2。 曰归曰归3, 岁亦莫止4。 靡室靡...

  • 国风·秦风·蒹葭

    【原文】 国风秦风蒹葭 蒹葭苍苍1, 白露为霜。 所谓伊人2, 在水一方。 溯洄从之3, ...

  • 【最新文章】

  • 国风·郑风·溱洧
  • 大雅·荡之什·崧高
  • 大雅·荡之什·烝民
  • 大雅·荡之什·韩奕
  • 国风·周南·螽斯
  • 国风·周南·桃夭
  • 国风·周南·兔罝
  • 国风·卫风·有狐
  • 国风·卫风·木瓜
  • 国风·王风·黍离
  • 颂·商颂·那
  • 颂·商颂·烈祖
  • 颂·商颂·玄鸟
  • 颂·商颂·长发
  • 颂·商颂·殷武