于振海网——于振海的个人博客搜索

国风·卫风·有狐

发布时间:2015年5月20日  更新时间:2024年10月11日
作者:未知  文章ID:22154  浏览:

【原文】
    国风·卫风·有狐
    有狐绥绥1,
    在彼淇梁2。
    心之忧矣,
    之子无裳3。
    有狐绥绥,
    在彼淇厉4。
    心之忧矣,
    之子无带。
    有狐绥绥,
    在彼淇侧5。
    心之忧矣,
    之子无服。

【注释】
    1.狐:一说狐喻男性。绥绥:朱熹《诗集传》训为独行求匹貌。
    2.淇:水名。梁:河梁。河中垒石而成,可以过人,可用于拦鱼。
    3.之子:这个人。裳:上曰衣,下曰裳。
    4.厉:水深及腰,可以涉过之处。一说流水的沙滩。
    5.侧:岸边。

【译文】
    有只狐在独行求偶,
    在那淇水边的桥上。
    心里感到忧愁,
    只怕那人没有衣裳。
    有只狐在独行求偶,
    在那淇水可涉的地块。
    心里感到忧伤,
    只怕那人没有衣带。
    有只狐在独行求偶,
    在那淇水的近岸处。
    心里感到忧郁,
    只怕那人没有衣服。

【赏析】
    《毛诗序》云:“《有狐》,刺时也。卫之男女失时,丧其妃耦焉。古者国有凶荒,则杀(减)礼而多婚,会男女之无夫家者,所以育人民也。”孔疏解曰:“以时君不教民随时杀礼为婚,而丧失其妃耦,不得早为室家,故刺之。以古者国有凶荒,则减杀其礼,随时而多婚,会男女之无夫家者,使为夫妇,所以蕃育人民,刺今不然。”毛说的理论根据是《周礼·地官司徒》中的《大司徒》、《媒氏》。《大司徒》列有遇灾荒时的十二条政策,其中第十条便是“多婚”,也就是让失去配偶的男女结合,以增长人口。《毛诗序》认为此诗就是刺卫国君主没有实行这一政策,使无夫无妻的男女不能结合。毛说指出此诗与男女婚姻有关,自不误,但谓之为刺诗,则穿凿不通,为今人所不取。其他各家之说,尚有“悯伤孤贫说”、“齐桓公思恤卫说”、“忧念征夫无衣说”、“伤逃散之卫遗民说”,等等。笔者以为《卫风·有狐》是一首言情之诗。卫国经过动乱,人民遭受灾难,流离走徙,不少人失去配偶。有位年青寡妇,在路途中遇到一位鳏夫,对其产生爱意,很想嫁给他,但没有直接表白求爱之意,只在内心中有强烈的活动。故诗人托为此妇之言,以有狐在踽踽独行,思得匹偶,表白此妇对其所爱慕之人的爱心。狐为妖媚之兽,诗人称此妇为“狐”,看来此妇也颇有风姿,诗人以诗揭露其心事,比之为狐、以物喻人。别饶风致。诗三章,皆用比意。
    首章言“有狐绥绥,在彼淇梁”,梁为石不沾水之处,在梁则可以穿好下裳,所以这多情的寡妇,以有狐求偶,对其所怜惜的鳏夫,表白自我的爱心说:“我心里所忧愁的,是那人还无以为裳,若是他娶了我他就可以不愁没有衣裳了。”次章言“有狐绥绥,在彼淇厉”,“厉”为深水可涉之处。《邶风·匏有苦叶》诗云:“深则厉,浅则揭”,涉过深水。需要有衣带束衣。此妇担心的,是心上所爱慕的那人还没有衣带。她想:“若是我嫁给他,我可以替他结成衣带他就不愁涉过深水时没有衣带了。”三章言此狐“在彼淇侧”,既然已在淇侧,可见已经渡过淇水,可以穿好衣服了。可是她担心那个人,还无以为服,她心想:“若是我和他结为婚姻,那么,那人就不愁没有衣服了。”
    这三章诗充分而细致地表露了这位年青寡妇的真挚爱心,即事抒怀,不作内心的掩蔽,大胆吐露真情,自是难得的佳作。在旧时代,遭逢丧乱,怨女旷夫,在各自失去配偶之后,想重建家庭,享受室家之爱,这是人生起码的要求,自然是无可非议的。这首《有狐》诗,表白了寡妇有心求偶之情,在《国风》中是一首独特的爱情诗。至于此妇所爱慕的对方,是否已经觉察到她的爱心,以及如何作相应的表态,那是另外的事了。(马祖熙)

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:国风·卫风·伯兮
  • 下一篇:国风·卫风·木瓜
  • 【推荐文章】

  • 国风·卫风·木瓜

    【原文】 国风卫风木瓜 投我以木瓜1, 报之以琼琚2。 匪报也3, 永以为好也! 投我以...

  • 小雅·鹿鸣之什·采薇

    【原文】 小雅鹿鸣之什采薇 采薇采薇1, 薇亦作止2。 曰归曰归3, 岁亦莫止4。 靡室靡...

  • 国风·邶风·凯风

    【原文】 国风邶风凯风 凯风自南1, 吹彼棘心2。 棘心夭夭3, 母氏劬劳4。 凯风自南,...

  • 国风·郑风·子衿

    【原文】 国风郑风子衿 青青子衿,① 悠悠我心。 纵我不往, 子宁不嗣音?② 青青子佩...

  • 国风·魏风·硕鼠

    【原文】 国风魏风硕鼠 硕鼠硕鼠,① 无食我黍!② 三岁贯女,③ 莫我肯顾。 逝将去女...

  • 国风·秦风·蒹葭

    【原文】 国风秦风蒹葭 蒹葭苍苍1, 白露为霜。 所谓伊人2, 在水一方。 溯洄从之3, ...

  • 【最新文章】

  • 国风·卫风·木瓜
  • 颂·周颂·闵予小子之什·丝衣
  • 颂·周颂·闵予小子之什·酌
  • 颂·周颂·闵予小子之什·桓
  • 颂·周颂·闵予小子之什·赉
  • 颂·周颂·闵予小子之什·般
  • 颂·鲁颂·駉之什·駉
  • 颂·鲁颂·駉之什·有駜
  • 颂·鲁颂·駉之什·泮水
  • 颂·鲁颂·駉之什·閟宫
  • 颂·商颂·那
  • 颂·商颂·烈祖
  • 颂·商颂·玄鸟
  • 颂·商颂·长发
  • 颂·商颂·殷武