于振海网——于振海的个人博客搜索

小雅·节南山之什·小旻

发布时间:2015年5月24日  更新时间:2024年10月21日
作者:未知  文章ID:22354  浏览:

【原文】
    小雅·节南山之什·小旻
    旻天疾威1,
    敷于下土2。
    谋犹回遹3,
    何日斯沮4?
    谋臧不从5,
    不臧覆用6。
    我视谋犹,
    亦孔之邛7。
    潝潝訿訿8,
    亦孔之哀。
    谋之其臧,
    则具是违9。
    谋之不臧,
    则具是依10。
    我视谋犹,
    伊于胡厎11。
    我龟既厌12,
    不我告犹13。
    谋夫孔多,
    是用不集14。
    发言盈庭,
    谁敢执其咎15?
    如匪行迈谋16,
    是用不得于道。
    哀哉为犹,
    匪先民是程17,
    匪大犹是经18。
    维迩言是听19,
    维迩言是争20。
    如彼筑室于道谋,
    是用不溃于成21。
    国虽靡止22,
    或圣或否。
    民虽靡膴23,
    或哲或谋,
    或肃或艾24。
    如彼泉流,
    无沦胥以败25。
    不敢暴虎26,
    不敢冯河27。
    人知其一,
    莫知其他28。
    战战兢兢,
    如临深渊,
    如履薄冰。

【注释】
    1.旻(mín)天:秋天,此指苍天、皇天。疾威:暴虐。
    2.敷:布施。下土:人间。
    3.谋犹:谋划、策谋。犹、谋为同义词。回遹(yù):邪僻。
    4.斯:犹"乃"、才。沮:停止。
    5.臧:善、好。从:听从、采用。
    6.覆:反、反而。
    7.孔:很。邛(qiónɡ):毛病、错误。
    8.潝(xì)潝:小人党同而相和的样子。訿(zǐ)訿:小人伐异而相毁的样子。
    9.具:同"俱",都。
    10.依:依从。
    11.伊:推。于:往、到。胡:何。底:至,指至于乱。
    12.龟:指占卜用的灵龟。厌:厌恶。
    13.犹:策谋。
    14.用:犹"以"。集:成就。
    15.咎:罪过。
    16.匪:彼。行迈谋:关于如何走路的谋划。
    17.匪:非。先民:古人,指古贤者。程:效法。
    18.大犹:大道、常规。经:经营、遵循。
    19.维:同"唯",只有。迩言:近言,指谗佞近习的肤浅言论。
    20.争:争辩、争论。
    21.溃:通"遂",顺利、成功。
    22.靡:没有。止:礼。靡止,犹言没有礼法、没有法度。
    23.膴(wǔ):肥。靡膴,犹言不富足、尚贫困。
    24.艾:有治理国家才能的人。
    25.无:通"勿"。沦胥:沉没。败:败亡。
    26.暴(bó)虎:空手打虎。
    27.冯(pínɡ)河:徒步渡河。
    28.其他:指种种丧国亡家的祸患。

【译文】
    苍天苍天太暴虐,
    灾难降临我国界。
    朝廷策谋真僻邪,
    不知何时能止歇。
    善谋良策难听从,
    歪门邪道反不绝。
    我看朝廷的谋划,
    确是弊病太多些。
    小人叽喳攻异己,
    是非不分我悲凄。
    若有什么好谋略,
    他们全都不肯依。
    若有什么坏计策,
    他们全都会同意。
    我看朝廷的谋划,
    不知弄到何境地。
    占卜灵龟已厌倦,
    谋划再不向我谈。
    谋臣策士实在多,
    就是没有好意见。
    议论纷纷满庭中,
    指出弊病有谁敢!
    就像谋划要远行,
    真到路上没效验。
    如此谋划我悲痛,
    古圣先贤不效法,
    常规大道不遵从。
    近僻之言王爱听,
    肤浅之见纷聚讼。
    就像宫室建路上,
    当然不会获成功。
    国家虽然没法度,
    人有聪明有糊涂。
    人民虽然不富足,
    还有明哲有善谋,
    有能治国有严肃。
    就像长流那泉水,
    不让衰败与陈腐!
    不敢空手打虎去,
    不敢徒步过河行。
    人们只知这危险,
    不知其他灾祸临。
    面对政局我战兢,
    就像面临深深渊,
    就像脚踏薄薄冰。

【赏析】
    《毛诗序》说:“《小旻》,大夫刺幽王也。”郑笺又订正说:“当为刺厉王。”朱熹《诗集传》不明言讽刺何王,只说“大夫以王惑于邪谋,不能断以从善而作此诗”。综观全诗,作者应该是西周王朝末期的一位官吏,至于是讽刺幽王还是厉王,诗无明证,只好用“最高统治者”统而言之。不论是幽王还是厉王,他们都骄奢腐朽,昏愦无道,善恶不辨,是非不分,听信邪僻之言,重用奸佞之臣,不知覆灭之祸,已积薪待燃。作者以讽刺、揭露最高统治者重用邪僻而致使“犹谋回遹”为中心,通过揭露、感叹、批判和比喻等表达方式,一气呵成,词完意足,鲜明地表达了他愤恨朝政黑暗腐败而又忧国忧时的思想感情。
    全诗六章,前三章章八句,后三章章七句。
    第一章突兀起句,以怨天的口气发端,指出当前王朝政治的灾难是“谋犹回遹”,昏庸的国王是非不辨、善恶不分,结果“谋臧不从,不臧覆用”,表现出作者对国家命运的愤慨和忧虑。第二章进一步指出,所以造成这种政治上的混乱局面,是由于一些掌权者叽叽喳喳、党同伐异。他们“谋之其臧,则具是违;谋之不臧,则具是依”,因而诗人再次发出感叹:这样下去,不知国家要弄到什么地步!从而加深了第一章内容的表述。第三章,作者用“我龟既厌”这一典型的事例再次表示对王朝政治、国家命运的深切忧虑,并指出,朝廷上虽然“谋夫孔多”、“发言盈庭”,但都是矢不中的、不着边际的空谈。接着第四章又进一步说明,当前王朝的政令策谋,上不遵古圣先贤、下不合固有规范,而国王还偏听偏信、不加考究,就使王朝的策谋更加脱离实际了。第五章作者又以谏劝的口气说,国家各种人才都有,国王要择善而从,不要使他们流散、消亡。这实是对周王发出了警告。最后一章,作者再次表达了自己忧虑国事的深沉心情,其中“战战兢兢”三句,生动形象、寓意鲜明,写出了自己焦虑万状的心态,广为后世所引用,早已成为著名的成语。
    由上述内容,我们认为,与其说这是一首政治讽刺诗,不如说它是一首政治抒情诗更确切些。当然,政治讽刺也是一种政治抒情。作者以“谋犹回遹”为本诗中心议题,以对国事的忧虑为主线,以感叹的语气贯穿始终,从中把叙述、揭露、讽刺和议论有机地结合在一起来表述,从而形成了本诗主题明确、内容丰富和感情深厚的显著特色。从谋划的正邪、决策的当否,能看到政治的弊端以至国家的命运,表现了作者具有比较敏锐的政治洞察力,并忧心忡忡,如临深渊、如履薄冰地为国事操心,表现了作者具有比较深厚的爱国感情,这些也就是本诗思想价值之所在。(霍旭东)
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:小雅·节南山之什·雨无正
  • 下一篇:小雅·节南山之什·小宛
  • 【推荐文章】

  • 国风·召南·小星

    【原文】 国风召南小星 嘒彼小星1, 三五在东2。 肃肃宵征3, 夙夜在公。 寔命不同4!...

  • 国风·郑风·子衿

    【原文】 国风郑风子衿 青青子衿,① 悠悠我心。 纵我不往, 子宁不嗣音?② 青青子佩...

  • 国风·召南·草虫

    【原文】 国风召南草虫 喓喓草虫1, 趯趯阜螽2; 未见君子, 忧心忡忡3。 亦既见止4,...

  • 国风·周南·汉广

    【原文】 国风周南汉广 南有乔木1, 不可休思2; 汉有游女3, 不可求思。 汉之广矣, ...

  • 国风·周南·芣苢

    【原文】 国风周南芣苢 采采芣苢1, 薄言采之2。 采采芣苢, 薄言有之3。 采采芣苢, ...

  • 国风·周南·兔罝

    【原文】 国风周南兔罝 肃肃兔罝1, 椓之丁丁2。 赳赳武夫, 公侯干城3。 肃肃兔罝, ...

  • 【最新文章】

  • 小雅·节南山之什·小旻
  • 颂·周颂·闵予小子之什·赉
  • 颂·周颂·闵予小子之什·桓
  • 颂·周颂·闵予小子之什·酌
  • 大雅·荡之什·召旻
  • 大雅·荡之什·瞻卬
  • 大雅·荡之什·常武
  • 小雅·谷风之什·无将大车
  • 小雅·谷风之什·北山
  • 小雅·谷风之什·四月
  • 大雅·文王之什·大明
  • 大雅·文王之什·文王
  • 小雅·鱼藻之什·何草不黄
  • 小雅·谷风之什·蓼莪
  • 小雅·谷风之什·谷风