于振海网——于振海的个人博客搜索

国风·鄘风·君子偕老

发布时间:2015年5月14日  更新时间:2024年10月14日
作者:未知  文章ID:22037  浏览:

【原文】
    国风·鄘风·君子偕老
    君子偕老,
    副笄六珈。①
    委委佗佗,
    如山如河,
    象服是宜。②
    子之不淑,
    云如之何?③
    玼兮玼兮,
    其之翟也。④
    鬒发如云,
    不屑髢也;⑤
    玉之瑱也,
    象之挮也,
    扬且之皙也。⑥
    胡然而天也?
    胡然而帝也?⑦
    瑳兮瑳兮,
    其之展也。⑧
    蒙彼绉絺,
    是绁袢也。⑨
    子之清扬,
    扬且之颜也。⑩
    展如之人兮,
    邦之媛也!⑾

【注释】
    ①君子:指卫宣公。偕老:夫妻相亲相爱、白头到老。副:妇人的一种首饰。笄(音ji1鸡):簪。六珈:笄饰,用玉做成,垂珠有六颗。
    ②委委佗佗(音yi2),如山如河:一说举止雍容华贵、落落大方,象山一样稳重、似河一样深沉。一说体态轻盈、步履袅娜,如山一般蜿蜒,同河一般曲折。佗同“蛇”、“迤”,或音tuo2。象服:是镶有珠宝绘有花纹的礼服。宜:合身。
    ③子:指宣姜。淑:善。云:句首发语词。如之何:奈之何。
    ④玼(音此):花纹绚烂。翟(di2):绣着山鸡彩羽的象服。
    ⑤鬒(音诊):黑发。髢(音敌):假发。
    ⑥瑱(音tian4):冠冕上垂在两耳旁的玉。象:象牙。挮(音替):剃发针,发钗一类的首饰。一说可用于搔头。扬:额。且:助词,无实义。皙(音希):白净。
    ⑦胡:何,怎么。然:这样。而:如、象。
    ⑧瑳(音搓):玉色鲜明洁白。展:古代后妃或命妇的一种礼服,或曰古代夏天穿的一种纱衣。
    ⑨絺(音吃):细葛布。绁袢(xie4pan4):夏天穿的亵衣、内衣,白色。
    ⑩清:指眼神清秀。扬:指眉宇宽广。颜:额。引申为面容、脸色。
    ⑾展:诚,的确。媛:美女。

【译文】
    誓和君子到白首,
    玉簪首饰插满头。
    举止雍容又自得,
    稳重如山深似河,
    穿上礼服很适合。
    谁知德行太秽恶,
    对她真是无奈何!
    服饰鲜明又绚丽,
    画羽礼服绣山鸡。
    黑亮头发似云霞,
    那用装饰假头发。
    美玉耳饰摇又摆,
    象牙发钗头上戴,
    额角白净溢光彩。
    仿佛尘世降天仙!
    恍如帝女到人间!
    服饰鲜明又绚丽,
    软软轻纱做外衣。
    罩上绉纱细葛衫,
    凉爽内衣夏日宜。
    明眸善昧眉秀长,
    容貌艳丽额宽广。
    仪容妖冶又妩媚,
    倾城倾国姿色美!

【赏析】
    《君子偕老》一诗的主旨,除清魏源《诗古微》以为是哀夷姜之诗外,古今各家多从《诗序》之说,以为是刺宣姜之作。不过,《毛诗序》云:“《君子偕老》,刺卫夫人也。夫人淫乱,失事君子之道,故陈人君之德,服饰之盛,宜与君子偕老也。”孔疏云:“毛以为由夫人失事君子之道,故陈别有小君内有贞顺之德,外有服饰之盛,德称其服宜与君子偕老者,刺今夫人有淫泆之行,不能与君子偕老。”他们显然认为此诗所写的服饰仪容之美属于理想的“小君”(国君之妻)。而朱熹《诗集传》则说:“言夫人当与君子偕老,故其服饰之盛如此,而雍容自得,安重宽广,又有以宜其象服。今宣姜之不善乃如此,虽有是服,亦将如之何哉!言不称也。”他以为服饰仪容之美乃是反衬宣姜人品行为之丑。在这点上今之学者又多从朱熹之说。
    全诗三章,首章七句,次章九句,末章八句,错落有致。首章揭出通篇纲领,章法巧妙。宣姜本是卫宣公之子伋的未婚妻,不幸被宣公霸占,后来又与庶子顽私通,劣迹斑斑。“君子偕老”一句基此而来,起调突兀如当头棒喝,寓意深婉,褒贬自明。“副笄六珈;委委佗佗,如山如河,象服是宜”四句造语奇特,叙服饰与叙仪容相交叉,词藻工美,极力渲染宣姜来嫁时服饰的鲜艳绚丽,仪容的雍容华贵。末二句“子之不淑,云如之何”,逗露讥刺,全诗惟此二句是刺意,其他均是赞叹称美之辞,但此二句与“君子偕老”一句遥相呼应,暗自缀合,含蓄蕴藉,藏而不露。
    次章与末章用赋法反覆咏叹宣姜服饰、容貌之美。次章起始“玼兮玼兮”六句与末章起始“瑳兮瑳兮”四句复说服饰之盛,次章“扬且之皙也”三句与末章“子之清扬”四句是复说容貌之美。“胡然而天也!胡然而帝也!”二句神光离合,仿佛天仙帝女降临尘寰,无怪乎姚际恒《诗经通论》称此诗为宋玉《神女赋》、曹植《洛神赋》之滥觞,并谓“‘山河’、‘天帝’,广揽遐观,惊心动魄,有非言辞可释之妙”。“展如之人兮,邦之媛也!”二句巧于措辞,深意愈出,余音袅袅,意味无穷。这两章造句齐整,意象迷离,所以陈继揆《读风臆补》说:“后两章逸艳绝伦,若除去‘也’字,都作七字读,即为七言之祖。”
    全诗反覆铺陈咏叹宣姜服饰容貌之盛美,是为了反衬其内心世界的丑恶与行为的污秽,铺陈处用力多,反衬处立意妙,对比鲜明,辛辣幽默,具有强烈的讽刺效果。(昝亮)

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:国风·鄘风·墙有茨
  • 下一篇:国风·鄘风·桑中
  • 【推荐文章】

  • 国风·郑风·子衿

    【原文】 国风郑风子衿 青青子衿,① 悠悠我心。 纵我不往, 子宁不嗣音?② 青青子佩...

  • 国风·召南·草虫

    【原文】 国风召南草虫 喓喓草虫1, 趯趯阜螽2; 未见君子, 忧心忡忡3。 亦既见止4,...

  • 国风·周南·兔罝

    【原文】 国风周南兔罝 肃肃兔罝1, 椓之丁丁2。 赳赳武夫, 公侯干城3。 肃肃兔罝, ...

  • 国风·周南·芣苢

    【原文】 国风周南芣苢 采采芣苢1, 薄言采之2。 采采芣苢, 薄言有之3。 采采芣苢, ...

  • 国风·周南·汉广

    【原文】 国风周南汉广 南有乔木1, 不可休思2; 汉有游女3, 不可求思。 汉之广矣, ...

  • 小雅·鹿鸣之什·采薇

    【原文】 小雅鹿鸣之什采薇 采薇采薇1, 薇亦作止2。 曰归曰归3, 岁亦莫止4。 靡室靡...

  • 【最新文章】

  • 国风·陈风·泽陂
  • 国风·齐风·敝笱
  • 国风·齐风·载驱
  • 国风·齐风·猗嗟
  • 国风·卫风·考槃
  • 国风·卫风·硕人
  • 国风·卫风·氓
  • 国风·陈风·东门之池
  • 国风·陈风·东门之杨
  • 国风·陈风·墓门
  • 国风·陈风·东门之枌
  • 国风·陈风·衡门
  • 国风·鄘风·载驰
  • 国风·卫风·淇奥
  • 国风·王风·丘中有麻