于振海网——于振海的个人博客搜索

国风·王风·扬之水

发布时间:2015年5月21日  更新时间:2024年10月11日
作者:未知  文章ID:22166  浏览:

【原文】
    国风·王风·扬之水
    扬之水1,
    不流束薪2。
    彼其之子3,
    不与我戍申4。
    怀哉怀哉5,
    曷月予还归哉6!
    扬之水,
    不流束楚7。
    彼其之子,
    不与我戍甫8。
    怀哉怀哉,
    曷月予还归哉!
    扬之水,
    不流束蒲9。
    彼其之子,
    不与我戍许10。
    怀哉怀哉,
    曷月予还归哉!

【注释】
    1.扬之水:激扬之水,喻夫。
    2.束薪:成捆的柴薪,喻婚姻,在此指妻。
    3.彼其之子:(远方的)那个人,指妻子。
    4.不与我:不能和我。戍申:在申地防守。
    5.怀:平安,一说思念、怀念。]
    6.曷:何。
    7.束楚:成捆的荆条。
    8.甫:甫国,即吕国。
    9.蒲:蒲柳。
    10.许:许国。

【译文】
    小河沟的水再湍急啊,
    也冲不走成捆的木柴。
    那位远方的人儿啊,
    不能和我驻守申国城寨。
    想念你啊想念你,
    哪时我才能回到故里?
    小河沟的水再湍急啊,
    也飘不起成捆的柴草。
    那位远方的人儿啊,
    不能共我守卫甫国城堡。
    想念你啊想念你,
    哪时我才能回到故里?
    小河沟的水再湍急啊,
    也流不动成捆的柳枝。
    那位远方的人儿啊,
    不能与我守卫许国城池。
    想念你啊想念你,
    哪时我才能回到故里?

【赏析】
    《扬之水》是一首戍边战士思念家中妻子的诗歌。据《毛诗序》说:“《扬之水》,刺平王也。不抚其民而远屯戍于母家,周人怨思焉。”春秋时代,周朝平王(前770—前720年在位)还是比较混乱的时代。主要是周天子的权威削弱了,诸侯国的力量强大了。周平王的母亲是申国人,申国又常受楚国的侵扰。周平王为了母亲故国的安全,就从周朝抽调部分军队,到申国战略要地屯垦驻守,防止楚国侵扰。这些周朝士兵远离故乡,去守卫并非自己诸侯国的土地,心中的不满凄苦,当然有所流露,形成诗歌,就是《扬之水》。申国、甫国和许国的国君,都是姜姓。周平王母亲是申国姜姓公主,与甫、许两个诸侯国也是亲戚关系。所以,虽然周平王没有派士兵去戍守甫、许两国,但诗歌也牵连及之:反正是姜姓王太后娘家的人!
    《扬之水》是以远戍战士的口吻来写的。全诗三章,各章基本相同。不同的是:“束薪”、“束楚”和“束蒲”;“戍申”、“戍甫”和“戍许”。薪、楚、蒲都是农家日常燃烧的柴草;申、甫、许是三个姜姓的诸侯小国。因此,全诗实际上把一个相同的内容,反覆吟诵三次,用重复强调的手法,突出远戍战士思家情怀。每章头两句“扬之水,不流束薪(楚、蒲)”,用流动的河水与不动的柴草对比,先让人视觉上有特殊印象:那河沟的水哗哗地流动,仿佛岁月一天天过去,不再回来;那一捆捆的柴草又大又沉,小小的河水根本飘浮不起,冲流不动,仿佛战士思家的沉重心绪,永不改变。有了这两句自然物象的起兴,很自然引出三、四两句“彼其之子,不与我戍申(甫、许)”,守着家园的妻子,当然无法与远戍的士兵一起。如果说,士兵如远离泉源的河水,越流越远;那么,妻子如坚定不移的柴草,不飘不流。如果说,日月如流水不断流失,思家情怀就如沉重的柴草,不动不移。分离的日子越久,远戍的时间越长,思念妻子也越强烈。终于,士兵喊出了自己心里的话:“怀哉怀哉?曷月予还归哉?”在家的亲人平安吗?何年何月我才能回家相聚呢?夫妻之情,故园之思,远戍之苦,不平之鸣,都融化在这两句问话之中,而士兵回家的渴望,强烈地震撼读者。
    在诗歌句式上,采用不齐整的句式,有三言、四言、五言、六言几种,这说明诗歌带有鲜明的口语化的倾向。口语化句子,正好比较朴实,比较真切地表达出下层人民出身的士兵的口吻,令人读之感到亲切诚朴。实际上,除了个别词语带有历史痕迹,在语义上需要诠解之外,这首口语化的诗歌,千载之下读之,仍是极易使人感动的。(陈铭)
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:国风·王风·君子阳阳
  • 下一篇:国风·王风·中谷有蓷
  • 【推荐文章】

  • 国风·周南·卷耳

    【原文】 国风周南卷耳 采采卷耳1, 不盈顷筐2。 嗟我怀人3, 寘彼周行4。 陟彼崔嵬5...

  • 国风·周南·螽斯

    【原文】 国风周南螽斯 螽斯羽1, 诜诜兮2。 宜尔子孙, 振振兮3。 螽斯羽, 薨薨兮4...

  • 国风·周南·桃夭

    【原文】 国风周南桃夭 桃之夭夭1, 灼灼其华2。 之子于归3, 宜其室家4。 桃之夭夭,...

  • 国风·周南·兔罝

    【原文】 国风周南兔罝 肃肃兔罝1, 椓之丁丁2。 赳赳武夫, 公侯干城3。 肃肃兔罝, ...

  • 国风·卫风·木瓜

    【原文】 国风卫风木瓜 投我以木瓜1, 报之以琼琚2。 匪报也3, 永以为好也! 投我以...

  • 小雅·鹿鸣之什·采薇

    【原文】 小雅鹿鸣之什采薇 采薇采薇1, 薇亦作止2。 曰归曰归3, 岁亦莫止4。 靡室靡...

  • 【最新文章】

  • 国风·周南·卷耳
  • 国风·鄘风·君子偕老
  • 国风·鄘风·桑中
  • 国风·鄘风·鹑之奔奔
  • 国风·郑风·缁衣
  • 国风·郑风·將仲子
  • 国风·郑风·叔于田
  • 国风·豳风·七月
  • 国风·豳风·鸱鴞
  • 国风·豳风·东山
  • 国风·邶风·匏有苦叶
  • 国风·邶风·谷风
  • 国风·邶风·式微
  • 国风·召南·何彼襛矣
  • 国风·召南·驺虞