于振海网——于振海的个人博客搜索

国风·王风·君子阳阳

发布时间:2015年5月21日  更新时间:2024年10月11日
作者:未知  文章ID:22165  浏览:

【原文】
    国风·王风·君子阳阳
    君子阳阳,①
    左执簧,②
    右招我由房。③
    其乐只且!④
    君子陶陶,⑤
    左执翿,⑥
    右招我由敖。⑦
    其乐只且!

【注释】
    ①君子:指舞师。阳阳:洋洋得意。②簧:古乐器名,竹制,似笙而大。③我:舞师(君子)的同事。由房:为一种房中乐。毛传:"由,用也。国君有房中之乐。"胡承珙《毛诗后笺》:"由房者,房中,对庙朝言之。人君燕息时所奏之乐,非庙朝之乐,故曰房中。"一说由房即游放。④只且(音居):语助词。⑤陶陶:和乐舒畅貌。⑥翿(音道):歌舞所用道具,用五彩野鸡羽毛做成,扇形。⑦由敖:当为舞曲名。马瑞辰《毛诗传笺通释》:"敖,疑当读为骜夏之骜,《周官·钟师》:奏九夏,其九为骜夏。"郑笺:"右手招我,欲使我从于燕舞之位。"朱熹《诗集传》:"骜,舞位也。"

【译文】
    舞师喜洋洋,
    左手握笙簧,
    右手招我奏“由房”。
    心里乐又爽!
    舞师乐陶陶,
    左手摇羽毛,
    右手招我奏“由敖”。
    快乐真不少!

【赏析】
    关于此诗题旨,历来争论不一。《毛诗序》说:“《君子阳阳》,闵周也。君子遭乱,相招为禄仕,全身远害而已。”说乐官遭乱,相招下属归隐,据诗中“招”字为说。朱熹《诗集传》认为“盖其夫既归,不以行役为劳,而安于贫贱以自乐,其家人又识其意而深叹美之。”说征夫归家与妻子自乐,据诗中“房”字为说。从诗文本身来看,是描写舞师与乐工共同歌舞的场面。执簧、执翿与《邶风·简兮》中伶官执籥、秉翟相似。说明东周王室衰微,苟安洛阳,仍有专职的乐工和歌舞伎以供统治者享乐。
    诗共三章,摄取了两组歌舞的画面,一是奏“由房”、一是舞“由敖”。“由房”可能是“由庚”、“由仪”一类的笙乐,属房中之乐。胡承珙《毛诗后笺》:“由房者,房中,对庙朝言之。人君燕息时所奏之乐,非庙朝之乐,故曰房中。”而“敖”可能即骜夏,马瑞辰《毛诗传笺通释》:“敖,疑当读为骜夏之骜,《周官·钟师》:奏九夏,其九为骜夏。”今天,我们已不知两舞曲的内容,但从君子(舞师)“阳阳”、“陶陶”等神情上看,当是两支欢快的舞乐。“其乐只且”恰恰说明其乐之甚。“只”,韩诗作“旨”;《诗三家义集疏》:“旨本训美,乐旨,犹言乐之美者,意为乐甚。”
    诗的格调优美。所演奏的是房中宴乐,乐曲比较轻快,而演奏者本人也自得其乐,《程子遗书):“阳阳,自得。陶陶,自乐之状。皆不任忧责,全身自乐而已。”想见舞师与乐工是乐在其中。诗人为乐工,故诗中“我”在描写歌舞场面时也就比较轻快,牛运震《诗志)评曰:“读之有逸宕不群之概。”这与《王风》其他篇章那种苍凉的风格迥然不同。(朱杰人、龙向洋)
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:国风·王风·君子于役
  • 下一篇:国风·王风·扬之水
  • 【推荐文章】

  • 国风·周南·葛覃

    【原文】 国风·周南·葛覃 葛之覃兮1, 施于中谷2, 维叶萋萋3。 黄鸟于飞4, 集于...

  • 国风·周南·汉广

    【原文】 国风周南汉广 南有乔木1, 不可休思2; 汉有游女3, 不可求思。 汉之广矣, ...

  • 国风·召南·鹊巢

    【原文】 国风召南鹊巢 维鹊有巢1, 维鸠居之2; 之子于归3, 百两御之4。 维鹊有巢,...

  • 国风·周南·卷耳

    【原文】 国风周南卷耳 采采卷耳1, 不盈顷筐2。 嗟我怀人3, 寘彼周行4。 陟彼崔嵬5...

  • 国风·周南·樛木

    【原文】 国风周南樛木 南有樛木1, 葛藟纍之2。 乐只君子3, 福履绥之4。 南有樛木,...

  • 国风·周南·兔罝

    【原文】 国风周南兔罝 肃肃兔罝1, 椓之丁丁2。 赳赳武夫, 公侯干城3。 肃肃兔罝, ...

  • 【最新文章】

  • 国风·王风·君子阳阳
  • 国风·郑风·出其东门
  • 颂·周颂·臣工之什·丰年
  • 颂·周颂·臣工之什·有瞽
  • 颂·周颂·臣工之什·潜
  • 国风·邶风·北门
  • 国风·邶风·北风
  • 国风·邶风·静女
  • 国风·周南·汉广
  • 国风·周南·汝坟
  • 国风·周南·麟之趾
  • 国风·召南·鹊巢
  • 国风·召南·采蘩
  • 国风·王风·扬之水
  • 国风·王风·中谷有蓷