于振海网——于振海的个人博客搜索

长孙皇后性仁孝俭素,好读书,常与上从容商略古事,因而献替①

发布时间:2016年5月3日  更新时间:2023年8月27日
作者:未知  文章ID:29564  浏览:

【原文】
    长孙皇后性仁孝俭素,好读书,常与上从容商略古事,因而献替①,裨益弘多。上或以非罪遭怒宫人,后亦阳怒,请自推鞫②,因命囚系,俟上怒息,徐为申理,由是宫壶③之中,刑无枉滥。【豫章公主早丧其母,后收养之,慈爱逾于所生。】妃嫔以下有疾,后亲抚视,辍己之药膳以资之,宫中无不爱戴。训诸子,常以谦俭为先,太子乳母遂安夫人尝白后,以东宫器用少,请奏益之。后不许,曰:“为太子,患在德不立,名不扬,何患无器用邪!”
    上得疾,累年不愈,后侍奉,昼夜不离侧。常系毒药于衣带,曰:【“若有不讳,义不独生!”】。后素有气疾,前年从上幸九成宫,柴绍等中夕告变,上擐甲出阁问状,后扶疾以从,左右止之,后曰:“上既震惊,吾何心自安!”由是疾遂甚。太子言于后曰:“医药备尽而疾不瘳,请奏赦罪人及度人入道,庶获冥福。”后曰:“死生有命,非智力所移。若为善有福,则吾不为恶;如其不然,妄求何益!赦者国之大事,不可数下。道、释异端之教,蠹国病民,皆上素所不为,奈何以吾一妇人使上为所不为乎?【必行汝言,吾不如速死!】”太子不敢奏,私以语房玄龄,玄龄白上,上衰之,欲为之赦,后固止之。
    注:①献替:“献可替否”的略语,劝善规过,诤言直谏
    ②鞠(jú):审问
    ③宫壶(kǔn):内宫。

【问题】
    10.对下列句子中加点词语的解释.不正确的一项是
    A.后亦阳怒,谓自推鞫    阳:表面上
    B.为太子,患在德不立    患:担忧
    C.医药备尽而疾不瘳    备:准备
    D.蠹国病民    蠹:损害
    11.下列各组句子中,加点的词的意义、用法都相同的一组是
    A.上或以非罪谴怒宫人    左右或欲引相如去
    B.慈爱逾于所生    激于义而死焉者也
    C.若为善有福,则吾不为恶    项王则受璧,置之坐上
    D.奈何以吾一妇人使上为所不为乎    士以此方数千里争往归之
    12.下面对原文的理解分析不正确的一项是
    A.长孙皇后对唐太宗的生活照料得尽心尽责,体贴入微;在安邦治国方面能诤言直谏,提出很多有益的意见。
    B.长孙皇后善于处理内宫事务,公正端直,对太子严格要求,不骄不纵,对幼年丧母的豫章公主慈爱有加。
    C.长孙皇后生活十分节俭,以身作则,为了相助宫中生病的嫔妃,宁可自己停吃药膳;她还告诫太子要节用器物。
    D.长孙皇后识大体,顾大局,抱病随太宗出巡九成宫;病重时坚决不同意太子下令大赦天下为自己祈福求寿。
    第Ⅱ卷非选择题(共114分)
    四.(22分)
    13.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
    ⑴豫章公主早丧其母,后收养之,慈爱逾于所生。(4分)
    译文:
    ⑵若有不讳,义不独生!(3分)
    译文:
    ⑶必行汝言,吾不如速死!(3分)
    译文:

【参考答案】
    10.C“备”这里可讲为“完全”“全都”是“完备”“齐备”的引申义。“备尽”,全都用过了。
    11.D两个“以”都是介词,因为。A:前一个是不定代词,有时:后一个是不定代词,有人。B:前一个是介词,表示比较,比;后一个表示被动,被。C:两个都是连词,前一个表示假设关系,那么;后一个表示顺接关系,就。
    12.D太子没有下令,只是提议。
    参考译文:
    长孙皇后仁义孝敬,生活俭朴,喜欢读书,经常和太宗随意谈论历史,乘机劝善规过,提出很多有益的意见。有时太宗无故迁怒于宫女,皇后也佯装恼怒,请求亲自讯问,于是下令将宫女捆绑拘押起来,等到太宗怒气平息了,才慢慢地为其申辩,从此后宫之中,没有出现滥刑枉杀的事情。豫章公主幼年丧母,皇后将她收养,慈爱胜过亲生。妃殡以下有病,皇后都亲自探视,减少自己的药物饮食费用,资助他们治疗。宫中没有人不爱戴皇后。皇后教育各位皇子,常常把谦虚节俭放在最重要的地位。太子的乳母遂安夫人,曾对皇后说,东宫的器物用具比较少,请求皇后奏请皇上增加一些。皇后不允许,说:“身为太子,(应该)担忧德行不立,声名不好,为什么担忧没有器物用具呢?”
    太宗身患疾病,一年多不愈,皇后在床前侍候,昼夜不肯离开。经常将毒药系在衣带上,说:“皇上如有不测,我也不能一个人活下去。”皇后一向有气喘病,前一年跟从太宗巡幸九成宫。柴绍等人深夜密告有紧急变故,太宗身穿甲胃走出宫阁询问事由,皇后抱病紧随其后,身边的侍臣劝阻皇后,她说:“皇上已然震惊,我内心又怎么能安定下来。”,从此病情加重。太子对皇后说:“药物都用过了,而病不见好,我请求奏明皇上大赦天下犯人并度俗人出家,也许能够得到冥冥之中神灵的庇佑。”皇后说:“死生有命,并不是人的智力所能转移。如果行善积德便有福祉,那么我并没做恶事;如果不是这样,胡乱求福又有什么好处呢?大赦是国家的大事,不能多次发布。道教、佛教乃异端邪说,祸国殃民,都是皇上平素不做的事,为什么因为我一个妇道人家而让皇上去做平时不做的事呢?如果一定要照你说的去做,我还不如立刻死去!”太子不敢上奏,只是私下把这事告诉了房玄龄,玄龄禀明太宗,太宗十分悲痛,想为皇后而大赦天下,皇后坚决制止了他。
    13.⑴豫章公主幼年丧母,皇后将她收养,慈爱胜过亲生。
    ⑵皇上如有不测,我也不能一个人活下去
    ⑶如果一定要照你说的去做,我还不如立刻死去
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:长清僧
  • 下一篇:长孙无忌,字辅机,河南洛阳人。无忌贵戚好学,该博文史,性通
  • 【推荐文章】

  • 朱穆传

    【原文】 朱穆传 朱穆字公叔。年五岁,便有孝称。父母有病,辄不饮食,差乃复常。及壮...

  • 传是楼记

    【原文】 传是楼记 〔清〕汪琬 昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为...

  • 邓芝

    【原文】 邓芝 邓芝字伯苗,义阳新野人,汉司徒禹之后也。汉末入蜀,未见知待。芝闻巴...

  • 杜预

    【原文】 杜预 杜预字元凯,京兆杜陵人也。时帝密有灭吴之计,而朝议多违,唯预、羊祜...

  • 古砚说

    【原文】 古砚说 [明]许獬? 余家有古砚,往年得之友人所遗者,受而置之,当一砚之用...

  • 李姬传

    【原文】 李姬传 【清】侯方域 李姬者名香,母贞丽。贞丽有侠气,尝一夜蹲,输千金立...

  • 【最新文章】

  • 游庐山记
  • 游盘山记
  • 游三游洞记
  • 张栻字敬夫,丞相浚子也。以荫补官,辟宣抚司
  • 张释之
  • 张特立字文举,东明人。中泰和进士,为偃师主
  • 送胡叔才序
  • 送秦少章赴临安薄序
  • 送石处士①序
  • 李士谦,字子约,赵郡平棘人也。髫龀丧父,事
  • 李斯
  • 李绅者,本赵人,徙家吴中。元和元年,节度使
  • 谢德权字士衡,福州人。归宋,补殿前承旨。咸
  • 谢方明,陈郡阳夏人。方明随伯父吴兴太守邈在
  • 辛公义