杜环,字叔循。其先庐陵人,侍父一元游宦江东,遂家金陵。环尤
作者:未知 文章ID:29651 浏览:
【原文】
杜环,字叔循。其先庐陵人,侍父一元游宦江东,遂家金陵。环尤好学,重然诺,好周人急。
父友兵部主事常允恭,死于九江,家破。其母张氏年六十岁,哭九江城下,无所归。有识允恭者,怜其老,告之曰:“今安庆守潭敬先,非允恭友乎?【盍往依之?念允恭故,必不遗母。】”母如其言,附舟诣谭,谭谢不纳。母大困,念允恭尝仕金陵,亲戚交友或有存者,庶万一可冀。复哀从人至金陵,问一二人,无存者。因访一元家所在,道上人对以一元久已死,惟子环存,其家直鹭州坊中,门内有双橘,可辨识。
母服破衣,雨行至环家。环方对客坐,见母,大惊,因问曰:“母非常夫人乎?何为而至于此?”母泣告以故。环亦泣,扶就座,拜之,复呼妻子出拜。妻马氏解衣更母湿衣,奉糜食母,抱衾寝母。母问其平生所亲厚故人及幼子伯章。环知故人无在者,不足付,又不知伯章存亡,姑慰之曰:“天方雨,雨止为母访之。苟无人事母,环虽贫,独不能奉母乎?愿母无他思。”时兵后岁饥,民骨肉不相保。母见环家贫,雨止,坚欲出问他故人。环令媵女从其行。至暮,果无所遇而返,坐乃定。
环购布帛,令妻为制衣衾。自环以下,皆以母事之。越十年,环异地逢其子伯章,泣谓之曰:“太夫人在环家,日夜念少子成疾,不可不早往见。”伯章若无所闻,第曰:“吾亦知之,但道远不能至耳。”环归半岁,伯章来。母见少子,相持大哭。既而伯章见母老,恐不能行,竟诒以他事辞去,不复顾。环奉母弥谨。母性褊急,少不惬意,辄诟怒。【环私戒家人,顺其所为,勿以困故轻慢与较。】母有痰疾,环亲为烹药;以母故,不敢大声语。然母愈念伯章,疾顿加。后三年,遂卒。将死,举手向环曰:“吾累杜君,吾累杜君!”言终而气绝。
史官曰:交友之道难矣!人当意气相得时,以身相许,若无难事;【至事变势穷,不能蹈其所言而背去多矣。】况既死而能养其亲乎?吾观杜环事,虽古所称义烈之士何以过!而世俗恒谓今人不逮古人,不亦诬天下士人哉?
【问题】
8、对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)
A.①谭【谢】不纳 道歉 ②皆以【母】事之 像待(杜环)母亲一样
B.①母【服】破衣 穿 ②抱衾【寝】母 让……安寝
C.①天【方】雨 正在 ②吾【累】杜君 使……连累
D.①好【周】人急 救济 ②母性【褊急】 气量狭小,性情急躁
9、下列各组句子中,加点词的意义和用法都不相同的一组是(3分)
A.母泣告【以】故 【以】母故,不敢大声语
B.【因】访一元家所在 见母,大惊,【因】问曰
C.果无所遇【而】返 言终【而】气绝
D.令妻【为】制衣衾 雨止【为】母访之
10、下列叙述不符合原文意思的一项是(3分)
A.常允恭之母张氏因突然变故而无家可归,只好投奔故旧,但是未被谭敬先接纳,万般无奈之下,找到了故人之子杜环。
B.杜环见到张氏,深感惊讶,随即殷勤接待张氏。他和家人都像对待母亲一样服侍张氏,使张氏在杜家无忧无虑地度过了晚年。
C.常伯章担心母亲年老不能走远路,竟然找了个借口来欺骗母亲,丢下她不管,离开了杜家。
D.作者被杜环关爱他人、善始善终的事迹所感动,因而撰文予以表彰,并在文中一再用对比手法表现杜环重情重义的高尚情操。
第Ⅱ卷(非选择题,共120分)
四、(23分)
11、把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)盍往依之?念允恭故,必不遗母。(3分)
(2)环私戒家人,顺其所为,勿以困故轻慢与较。(4分)
(3)至事变势穷,不能蹈其所言而背去多矣。(3分)
【参考答案】
8.略
9.A(A一为“把”,一为“因为”。B均为“于是、就”。C均为承接连词D均为“替”)
10.B(“无忧无虑”错误。从“念少子成疾”“愈念伯章,疾顿加”可知)
11.(1)何不前去投靠他?他顾念和常允恭的旧交情,必定不会抛弃您。(“盍”1分,“故”1分,“遗”1分)
(2)杜环私下告诫叮嘱家里人,尽量顺其所为,不要因为(她)贫困的缘故看不起(她),怠慢(她),跟她计较(“戒”1分,“轻慢”2分,“较”1分)
(3)可是到了事态变化、情势窘迫的时候,不能实践自己的诺言而背弃诺言离开对方的人实在是太多了。(“穷”1分,“蹈”1分,“背”1分)
参考译文:
杜环,字叔循。他的祖先是庐陵人,他陪同父亲杜一元外出到江东做官,接着就在金陵定居。杜环特别好学,很重信用,乐于解救别人的急难。
杜环父亲的朋友兵部主事常允恭在九江去世,家道破落。他的母亲张氏六十多岁了,在九江城下哭泣,无家可归。有认识常允恭的人可怜常母年纪老迈,就告诉她说:“当今安庆太守谭敬先,,不是允恭的朋友吗?何不前去投靠他?他顾念和常允恭的旧交情,必定不会抛弃您。”常母依照那人的话,搭船去见谭敬先。谭敬先却谢绝不肯接纳。常母处境非常困窘,她想到允恭曾经在金陵作过官,那儿也许还有亲戚、朋友活在世上,还有万分之一的希望,就再度哭哭啼啼跟随别人到了金陵,打听过一二人都已经不在了。于是向人打听杜一元家在哪里,路人回答她说杜一元己经死了很久了,只有儿子杜环还活着,他家就在鹭洲坊,门内有两株橘子树可以辨认。
常母穿着破旧的衣服,冒雨到了杜环家。杜环正在接待客人,看见常母,非常吃惊,就询问说:“您不是常夫人吗?为什么到了这儿呢?”允恭母哭着把原因告诉了杜环。杜环也哭了,扶(她)坐到座位上,以礼相拜;又叫妻子儿女出来拜见。他的妻子马氏脱下自己的衣服更换常母的湿衣,端来粥给她吃,抱来被子安排她睡。常母向杜环打听常允恭生前所亲近的、交情深厚的老朋友及自己的小儿子常伯章的情况,杜环知道常允恭的老朋友已经没有在世的了,没法托付给他们,又不知道常伯章是否活着,就暂且安慰她说:“天正下雨,等雨停了我替您去打听。如果没有人来侍奉您,我杜环虽然贫穷,难道不能奉养您吗?希望您不要考虑别的。”当时正是战争过后、饥荒的岁月,百姓连亲身骨肉都难以保全。常母见杜环家也很贫困,等雨停了,坚持想出门访寻其他故人。杜环让侍女跟着她一起出去。到了傍晚,常母果然没有遇到任何朋友就回来了,因此才安心地住下来。
杜环买来布帛,叫妻子替(常母)缝制衣裳。从杜环以下的人,都把常母当自己的母亲来侍奉。过了十年,杜环在外地遇到了常母小儿子常伯章。哭着对他说:“太夫人在我家里,因为日夜思念你而生出病来,你可要早点去看她啊。”伯章好像没听见,只是说:“我也知道这件事情,不过路远不能去呀。”杜环回家约半年,常伯章才来。常母看到了小儿子,两人抱头痛哭。过后不久,伯章看母亲年纪已老,担心她无法远行,竟然拿其它事情作借口欺骗母亲而离去,不再回来看望她。杜环更加谨慎地侍奉常母。常母性情急躁,只要稍稍不顺地她的心意,就发怒骂人。杜环私下告戒叮嘱家里人,尽量顺其所为,不要因为(她)贫困的缘故看不起(她),怠慢(她),跟她计较。(常母)患有痰疾,杜环亲自替她煮药;还因为常母的缘故,杜环家人都不敢大声说话。然而常母更加想念小儿子伯章,病情骤然加重。三年后就过世了。常母快死的时候,举起手对杜环说:“是我拖累了你啊!是我拖累了你啊!”话说完就断了气。
史官说:“交友之道真难啊!人们在意气相投的时候,常常拿自己的生命来作保证,好像世界上没有什么困难的事情。可是到了事态变化、情势窘迫的时候,不能实践自己的诺言而背弃诺言离开对方的人实在是太多了。更何况是在朋友已经死后而能够奉养他的亲人呢?我看杜环的事迹,即使是古代所称的忠义之士也无法超过!可世俗常说今人不及古人,这不也冤屈了天下的士人了吗?”