于振海网——于振海的个人博客搜索

送胡叔才序

发布时间:2016年5月25日  更新时间:2023年12月31日
作者:王安石  文章ID:30215  浏览:

【原文】
    送胡叔才序
    王安石
    叔才,铜陵大宗,世以赀名。子弟豪者驰骋渔弋为己事,谨者务多辟田以殖其家。先时,邑之豪子弟有命儒者,耗其千金之产,卒无就。邑豪以为谚,莫肯命儒者,遇儒冠者皆指目远去,若将浼己然,虽胡氏亦然。
    独叔才之父母不然,于叔才之幼,捐重币,逆良先生教之。既壮可以游,资而遣之,无所靳。居数年,朋试于有司,不合而归,邑人之訾者半,窃笑者半。其父母愈笃,不悔,复资而遣之。?
    叔才纯孝人也,悱然感父母所以教己之笃,追四方才贤,学作文章,思显其身以及其亲。不数年,遂能覣然①为材进士,复朋试于有司,不幸复诎于不己知。
    不予愚而从之游,尝谓予言父母之思,而惭其邑人,不能归。予曰:“归也。夫禄与位,庸者所待以为荣者也。彼贤者道弸②于中,而襮③之以艺,虽无禄与位,其荣者固在也。子之亲,矫群庸而置子于圣贤之途,可谓不贤乎?或訾或笑而终不悔,不贤者能之乎?今而舍道德而荣禄与位,殆不其然!然则子之所以荣亲而释惭者,亦多矣!昔之訾者、窃笑者,固庸者尔,岂子所宜惭哉?姑持予言以归,为父母寿,其亦喜无量,于子何如?”因释然寤,治装而归。
    予即书其所以为父母寿者送之云。
    【注】①覣(wēi)然:出众之貌。②弸(péng):充满。③襮(bó):显露。

【问题和参考答案】
    1.下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(    )
    A.居数年,朋试于有司    居:过了?
    B.若将浼己然    浼:沾染?
    C.捐重币,逆良先生教之    逆:迎接?
    D.因释然寤,治装而归    寤:睡醒?
    答案D
    2.下列句子中加点的词的意义和用法,不相同的一组是(    )
    A.①谨者务多辟田以殖其家
    ②将有作,则思知止以安人?
    B.①邑人之訾者半,窃笑者半
    ②蚓无爪牙之利,筋骨之强?
    C.①不幸复诎于不己知
    ②而智勇多困于所溺?
    D.①今而舍道德而荣禄与位
    ②人而无信,不知其可也
    答案C
    3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(    )
    A.为了让胡叔才走上追随圣贤的道路,胡叔才的父母舍得花费重金支助胡叔才外出求学,这是作者认为胡叔才
    父母贤明的根本原因。?
    B.胡叔才同乡之人遇到读书人往往指手画脚,远远避开,是因为他们认为读书只会耗费资财,无所成就。?
    C.胡叔才第一次落第回家,遭到乡人的非议讥笑;但他的父母教导他的诚心反倒更加坚定,再次拿出巨资支助
    他出去求学。?
    D.胡叔才第二次落第后,内心痛感愧对父母,无颜回家,后来在作者的一再劝说之后,坦然醒悟,这才准备行
    装回去了。
    答案D
    4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。?
    (1)既壮可以游,资而遣之,无所靳。?
    译文:
    (2)追四方才贤,学作文章,思显其身以及其亲。?
    译文:
    (3)或訾或笑而终不悔,不贤者能之乎??
    译文:
    答案(1)等到胡叔才长大可以游学后,他的父母又出资让他外出求学,一点也不吝惜。?
    (2)到处寻找有才能的人,向他们学习写文章,一心想让自己显达,让父母也跟着显耀。?
    (3)有人非议、有人嘲笑却始终不后悔,不是贤明的人能做到这样吗?
    5.原文说“独叔才之父母不然”,“然”指什么?请联系上下文作答。?
    答:
    答案“然”指胡叔才的父母像别人那样“莫肯命儒者,遇儒冠者皆指目远去”。
    【参考译文】
    胡叔才,是铜陵的大族(子弟),(胡氏家族)世代以资财闻名。(胡氏家族)中的纨绔子弟把放纵、游荡当作自己主要的事情,规矩谨慎的人则努力多置田地以扩充资产。这以前,乡中富有人家中有让子弟求学的,耗费千金的资财,最终没有成就。乡中那些富有人家以此为借口,再不肯出资让子弟求师学习,遇到读书人都指手画脚,远远避开,好像怕他们沾染了自己似的。即使是胡氏家族也是这样。
    惟独胡叔才的父母不这样,在胡叔才小的时候,就拿出重金,聘请好的老师教他。等到胡叔才长大可以游学后,他的父母又出资让他外出求学,一点也不吝惜。过了几年,(胡叔才)和友人一同去参加考试,没有考中回来了,乡中有一部分人公开非议,有一部分人暗中嘲笑。他的父母更加坚定,不后悔,又拿出钱财让他出去求学。
    胡叔才是个非常孝顺的人,为父母教导自己的诚心而感动,到处寻找有才能的人,向他们学习写文章,一心想让自己显达,让父母也跟着显耀。没几年,就优秀出众,有考中进士的才能,又与友人一同去参加考试,不幸又因考官不了解自己而落第。
    他不因为我愚蠢而同我交游,曾经对我说起他父母望子成龙的想法,并说在乡亲面前感到不好意思,所以现在不能够回去。我对他说:“回去吧。俸禄和官位,是一般人追求并把它作为炫耀的资本的。那些有才德的人,内心充满了‘道’,并且显露在才艺上,虽然没有俸禄和官职,那荣耀依然存在啊。你的父母,不同于那些平庸的人,而让你走上追随圣贤的道路,能说他们不贤明吗?有人非议、有人嘲笑却始终不后悔,不是贤明的人能做到这样吗?现在如果舍弃对道德的追求而以富贵和官位为荣,大概就不会是这样的。这样看来,你用来让父母荣耀、解除心中惭愧的(理由),就很多啊。从前非议嘲笑你的人,本来就是平庸之人,哪里值得你惭愧呢?你姑且带着我的话回去,告慰父母,他们也会非常高兴,对你又会怎样呢?”胡叔才于是坦然醒悟,准备行装回去了。
    我就写些用以告慰他父母的话送给他。
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:送杜审舒归里序
  • 下一篇:送秦少章赴临安薄序
  • 【推荐文章】

  • 朱穆传

    【原文】 朱穆传 朱穆字公叔。年五岁,便有孝称。父母有病,辄不饮食,差乃复常。及壮...

  • 传是楼记

    【原文】 传是楼记 〔清〕汪琬 昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为...

  • 邓芝

    【原文】 邓芝 邓芝字伯苗,义阳新野人,汉司徒禹之后也。汉末入蜀,未见知待。芝闻巴...

  • 杜预

    【原文】 杜预 杜预字元凯,京兆杜陵人也。时帝密有灭吴之计,而朝议多违,唯预、羊祜...

  • 古砚说

    【原文】 古砚说 [明]许獬? 余家有古砚,往年得之友人所遗者,受而置之,当一砚之用...

  • 李姬传

    【原文】 李姬传 【清】侯方域 李姬者名香,母贞丽。贞丽有侠气,尝一夜蹲,输千金立...

  • 【最新文章】

  • 游庐山记
  • 游盘山记
  • 游三游洞记
  • 张栻字敬夫,丞相浚子也。以荫补官,辟宣抚司
  • 张释之
  • 张特立字文举,东明人。中泰和进士,为偃师主
  • 送胡叔才序
  • 送秦少章赴临安薄序
  • 送石处士①序
  • 李士谦,字子约,赵郡平棘人也。髫龀丧父,事
  • 李斯
  • 李绅者,本赵人,徙家吴中。元和元年,节度使
  • 谢德权字士衡,福州人。归宋,补殿前承旨。咸
  • 谢方明,陈郡阳夏人。方明随伯父吴兴太守邈在
  • 辛公义