于振海网——于振海的个人博客搜索

七月三日,将仕郎守国子四门博士韩愈,谨奉书尚书阁下:士之能

发布时间:2016年5月21日  更新时间:2025年4月10日
作者:未知  文章ID:30106  浏览:

【原文】
    七月三日,将仕郎守国子四门博士韩愈,谨奉书尚书阁下:
    士之能享大名、显当世者,莫不有先达之士,负天下之望者为之前焉。士之能垂休光,照后世者,亦莫不有后进之士,负天下之望者为之后焉。莫为之前,虽美而不彰;莫为之后,虽盛而不传。是二人者,未始不相须也,然而千百载乃一相遇焉。岂上之人无可援,下之人无可推欤?何其相须之殷而相遇之疏也?其故在下之人负其能不肯谄其上,上之人负其位不肯顾其下,故高材多戚戚之穷,无盛位赫赫之光。是二人者之所为皆过也。未尝干之,不可谓上无其人;未尝求之,不可谓下无其人。愈之诵此言久矣,未尝敢以闻于人。
    侧闻阁下抱不世之才,特立而独行,道方而事实,卷舒不随乎时,文武唯其所用,岂愈所谓其人哉?抑未闻后进之士,有遇知于左右,获礼于门下者,岂求之而未得耶?将志存乎立功,而事专乎报主,虽遇其人,未暇礼也?何其宜闻而久不闻也。愈虽不材,其自处不敢后于恒人。阁下将求之而未得欤?古人有言:“请自隗始。”
    愈今者惟朝夕刍米仆赁之资是急,不过费阁下一朝之享而足也。如曰“吾志存乎立功,而事专乎报主,虽遇其人,未暇礼焉”,则非愈之所敢知也。世之龌龊者,既不足以语之,磊落奇伟之人,又不能听焉,则信乎命之穷也!谨献旧所为文一十八首。如赐览观,亦足知其志之所存。愈恐惧再拜。
    [注]①于襄阳,名由页,字名元,深得唐德宗器重。因做过襄州大都督,故称于襄阳。②燕昭王欲招致天下贤才,问计于郭隗,郭隗回答:“王必欲致士,请自隗始!”

【问题】
    15、下面句子中加点字在文中的意思,不正确的是(    )
    A.士之能垂休光    休:美好
    B.未始不相须也    须:等待
    C.在下之人负其能不肯谄其上    负:依仗
    D.未尝干之    干:从事
    16、下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是(    )
    A.①何其相须之殷    ②千乘之国,摄乎大国之间
    B.①然而千百载乃一相遇焉    ②今其智乃反不能及
    C.①特立而独行    ②缦立远视,而望幸焉
    D.①士之能享大名、显当世者    ②缙绅而能不易其志者
    17、下列句子中,加点词不属于活用的一项是(    )
    A.负天下之望者为之前焉
    B.虽遇其人,未暇礼焉
    C.何其宜闻而久不闻也
    D.其自处不敢后于恒人
    18、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )
    A.韩愈认为读书人需要有名望的人引荐才能使自己显扬于当代,同样也需要有名望的人做继承人才能使自己的美好德行流传下去。
    B.于襄阳是一个有才能、有品德又有名望的人,但却一直不能推荐真正的人才,对此,韩愈提出了批评,并表达了不满之情。
    C.虽然说得比较谦虚,但是韩愈还是认为自己是有才能的,他写这封信是希望于襄阳能够通过他的文章来了解并举荐他。
    D.本文说理透彻,条理清晰,结构分明,语言得体,有很强的说服力。
    19、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
    (1)愈今者惟朝夕刍米仆赁之资是急(3分)
    (2)如赐览观,亦足知其志之所存。愈恐惧再拜。(3分)

【参考答案】
    15.D
    16.D
    17.C
    18.B
    19.(1)现在我急需早晚买草料、买口粮、雇佣仆人、租赁房屋的资金。(3分)
    (2)如果承蒙您过目,也足以了解我的志向所在,我诚惶诚恐,拜两次。(3分)
    【附参考译文】
    七月三日,将仕郎、国子监四门博士韩愈,恭敬地上书给尚书阁下:
    读书人能够享有大名、显荣于当世的原因,莫不有先通显而承担天下重望的人做他们的引导者;读书人能够留下壮美的光辉,照耀着后世的原因,也莫不有后通显而负天下重望的人做他们的继承者。没有人做他的引导者,即使有美好的德才也不会彰显;没有人做他的继承者,即使功业盛大也不会流传。这两种人未尝不互相依赖。不过这种情况要经过千百年才能够碰上一次啊!难道是在上位的人没有可以攀缘的,在下位的人没有值得推举的吗?为什么互相依赖这样密切,而互相遇会却这样少呢?它的原因在于在下位的人仗恃他的才能不肯讨好他上面的人,在上位的人仗恃他的权位不肯关心他下面的人。因此有才能的人往往处于忧伤的困顿之中,身居高们的人也没有发出显赫的光辉。这两种人的行为都是不对的,没有去请求他,不可以说上面没有提携后进的人;没有去物色他,不可以说下面没有值得推举的人。我叨念这些话好久了,没有敢把它讲给别人听。
    我从旁听说阁下具有不平凡的才能,立身行事不同一般,道德方正而办事讲究实际,进退不跟着时俗转,文武人才都加以使用,难道不正是我所说的那种能引导后进的人吗!但是没有听到哪个后进之士得到您的赏识,受到您的重用,难道是物色人才而没有得到吗?或者是志向倾注在立功上,行事一心在报答君主上,虽然遇到可以推举的人却没有空闲以礼相待吗?为什么应该听到的举荐人才的消息而长久听不到呢?
    我虽然不是人才,可是自己立身处世从来不敢落后于一般人。阁下可能是寻找人才却没有得到吧?古人有句话:“(招揽人才)请从我郭隗开始。”现在我急需早晚买草料、买口粮、雇佣仆人、租赁房屋的资金,这些只不过花上您一天享受的费用就足够了。如果您说“我的志向倾注在立功上,行事一心在报答君主上,虽然遇上可推举的人,却没有空闲以礼相待”,那就不是我韩愈所敢于知道的。社会上狭隘而无远见的人,既然不值得把情况告诉他,磊落而卓越伟大的人,又不肯听我的倾诉,那我就只好相信自己命运困顿了。我恭谨地呈上过去写的十八篇文章,如果承蒙您给看一下,也足够了解我的志向所在。韩愈惶恐地拜两次呈上。
 

发表评论  挑错  文章投稿  联系我
  • 上一篇:瓶庵小传
  • 下一篇:戚同文,字同文,宋之楚丘人。世为儒。幼孤,祖母携育于外氏,
  • 【推荐文章】

  • 论琴

    【原文】 论琴 高濂 ①高子曰:琴者,禁也。禁止于邪,以正人心。故《记》曰君子无故...

  • 贺知章传

    【原文】 贺知章传 贺知章字季真,赵州永兴人。性旷夷,善谭说,与族姑子陆象先善。象...

  • 陈驭虚墓志铭

    【原文】 陈驭虚墓志铭 方苞 君讳典,字驭虚,京师人。性豪宕,喜声色狗马,为富贵容...

  • 陈宠

    【原文】 陈宠 陈宠字昭公,少为州郡吏,辟司徒鲍昱府。是时三府掾属专向交游,以不肯...

  • 察传

    【原文】 察传 《吕氏春秋》 夫传言不可以不察,数传而白为黑,黑为白。故狗似玃,玃...

  • 察今

    【原文】 察今 上胡不法先王之法?非不贤也,为其不可得而法。先王之法,经乎上世而来...

  • 【最新文章】

  • 戚同文,字同文,宋之楚丘人。世为儒。幼孤,
  • 徐达,字天德,濠人,世业农。达少有大志,长
  • 徐光启传
  • 徐徽言字彦猷,衢之西安人。少为诸生,泛涉书
  • 钟繇字元常,举孝廉,除尚书郎、阳陵令,以疾
  • 种梨
  • 种暠字景伯,河南洛阳人,仲山甫之后也。父为
  • 王问于将军李信曰:“吾欲取荆①,于将军度用
  • 王修字叔治,北海营陵人也。年七岁丧母。母以
  • 王彦超,大名临清人,性温和恭谨,能礼下士。
  • 王茂,字休远,太原祁人也。祖深,北中郎司马
  • 凝之①妻谢氏,字道韫,安西将军奕②之女也。
  • 王罴
  • 吕元膺,字景夫,郓州东平人。质度瑰伟,有公
  • 论琴